Translation for "левый поворот" to english
Левый поворот
Translation examples
Они утверждают, что по первоначальному плану автомашина должна была сделать левый поворот на Лиакат Роуд и что представленный окружным координатором протокол, в котором не указан этот левый поворот, является неточным.
They claim that the original plan was to make a left turn on to Liaquat Road and that the minutes provided by the DCO, which did not indicate this left turn, were inaccurate.
● После взлета из аэропорта Кинду самолет произвел левый поворот.
∙ After taking off from Kindu airport, the aircraft made a left turn.
на дорогах с интенсивным движением в соответствующем направлении необходимо предусматривать полосы замедления для транспортных средств, осуществляющих левый поворот;
Left-turn deceleration lanes shall be provided on the road as soon as the corresponding traffic reaches a substantial level;
Дорожно-транспортные происшествия с участием автомобилей: Существенный эффект с точки зрения безопасности получен для следующей ситуации: выполнение левого поворота перед приближающимся транспортным средством.
Accidents involving motor vehicles: A significant safety effect is found in one situation: Left turn in front of an oncoming vehicle.
В любом случае, фотографии показывают, что два неподвижно стоящих полицейских автомобиля на Лиакат Роуд блокируют левую полосу в том месте, где должен был быть произведен левый поворот.
In any event, photographs show two stationary police vehicles on Liaquat Road blocking the left-side drive lane where the left turn would have been made.
Только в экстренном случае колонна должна была сделать левый поворот после выезда из внешних ворот; решение следовать по экстренному маршруту должен был принять старший полицейский сотрудник, отвечающий за безопасность на месте.
Only in case of an emergency was the convoy to make a left turn after exiting from the outer gate; a decision to take the emergency route had to be made by the senior police officer in charge of security on the scene.
Если подсветка поворотов осуществляется горизонтальным перемещением всего луча или угла перелома светотеневой границы, она должна функционировать только в том случае, если транспортное средство движется вперед; это требование не применяют, когда подсветка поворотов осуществлена для правого поворота при правостороннем движении (для левого поворота при левостороннем движении).
If bend lighting is produced by a horizontal movement of the whole beam or the kink of the elbow of the cut-off, it shall be activated only if the vehicle is in forward motion; this shall not apply if bend lighting is produced for a right turn in right hand traffic (left turn in left hand traffic).
Когда я начал левый поворот,
As I began the left turn,
Ладно босс, впереди левый поворот.
All right, boss, it's a left turn up ahead.
Как вы живёте без левых поворотов?
What's up with the no left turns?
Мы собираемся совершить следующий левый поворот.
We're going to do the next left turn.
ОК, мы собираемся совершить следующий левый поворот.
OK, we're going to do the next left turn.
Не делай левых поворотов, останавливайся на красный.
Don't make any left turns, and stop at anything red.
Разрешен только левый поворот. – Вправо, вправо!
The only legal turn is left." "Turn right!
– освобождение от штрафа при левом повороте на красный свет!
    * ­ discretionary immunity from left-turn-on-red prohibitions!
Два левых поворота открыли то, что прятал один правый.
Two left turns had unraveled what one right turn could not.
Последний левый поворот привел его к поручням ограждения около колледжа Магдалины.
A final left turn brought him to the railings outside Magdalen College.
Когда какое-либо дело оказывается более успешным, чем ожидалось, — «я сделал левый поворот!
When something is more rewarding than expected—I made the left turn!
Приблизившись к Восемьдесят первой улице, он немного поколебался, а потом сделал широкий левый поворот.
As it neared 81st Street, it hesitated, then made a wide, slow left turn.
– Минут пятнадцать или около того, – сказала она, оборачиваясь назад. Будет еще один левый поворот у маленького магазинчика на перекрестке;
"Fifteen minutes or so," she said, craning round. "There's another left turn at a little crossroads store;
96 процентов. Растущая воздушная скорость проходит отметку 240 узлов, левый поворот, набирать высоту.
96 percent. Airspeed coming up through 240 knots, left turn, climb.
Дорогу Том помнил и, сделав левый поворот с Рю-де-Пари, стал тормозить у номера 78.
Tom knew the route now, made the left turn into the Rue de Paris and slowed for number 78 on the left.
Впереди в свете фар показались предупредительные огни перекрестка, машина пошла медленнее, женщина включила сигнал левого поворота.
Ahead of them the warning signals of the crossroads caught the headlights, and the driver slowed and signalled the left turn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test