Translation for "поворот в сторону" to english
- side turn
- turn towards
Similar context phrases
Translation examples
2. В период с момента представления моего предыдущего доклада в общей ситуации в Анголе произошел поворот в сторону военной конфронтации, повлекшей за собой серьезные гуманитарные последствия.
2. Since my previous report, the overall situation in Angola has taken a turn towards a military confrontation with serious humanitarian consequences.
Г-н Абу Хадид (Сирийская Арабская Республика) (говорит по-арабски): Несмотря на сегодняшние многочисленные кризисы и проблемы на международной арене, в ряде их которых наблюдался опасный поворот в сторону эскалации, вопрос о мире и стабильности на Ближнем Востоке по-прежнему занимает видное место среди международных проблем.
Mr. Abou-Hadid (Syrian Arab Republic) (interpretation from Arabic): Despite the many crises and problems in the international arena today, some of which have taken a dangerous turn towards escalation, the issue of peace and stability in the Middle East remains high on the list of international concerns.
Они думают о европейском, они думают о застое, повышении уровня жизни, либерализации, уюте. Короче, о повороте в сторону того общества потребления, которое обличается здесь с сарказмом, когда они видят его воплощение.
He thinks: thaw, elevating the standard of living, liberalization, comfort, in brief, a turn toward this consumer society that he condemned with sarcasms as he saw it materialize.
– ...максимально крутой поворот в сторону снаряда, чтобы скрыть излучение ваших двигателей и попытаться вызвать перелет.
maximum-rate turn towards the missile, to screen the radiation from your jet blasts, and attempt to force the "Serpent" to overshoot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test