Translation for "площадь свободы" to english
Площадь свободы
Translation examples
67. ХРУ приветствовала снятие запрета на проведение митингов на площади Свободы в Ереване.
67. HRW welcomed the lifting of the ban on rallies in Freedom Square, Yerevan.
То же самое можно сказать о расследовании инцидента, произошедшего 29 мая и связанного с организацией нападения и поджога на Площади свободы в Таизе.
The same applies for the investigation of the incident of 29 May, when Freedom Square in Ta'izz was attacked and burned.
28. По неподтвержденным данным, в Таизе правительственные силы безопасности застрелили четырех участников мирной акции протеста, состоявшейся 18 - 19 сентября на Площади свободы. 11 ноября три женщины погибли под танковым обстрелом Площади свободы с позиции вблизи больницы Тхавра.
28. In Ta'izz, four peaceful protesters were allegedly shot dead by Government security forces in Freedom Square on 18 and 19 September, and three women died on 11 November from tanks shelling Freedom Square from near the Thawra hospital.
Несколько таких демонстраций было организовано в связи с выборами и проводилось на так называемой "площади Свободы" в центре Баку.
Some of the demonstrations were in connection with the holding of elections and were held on the so-called "Freedom Square" in the central part of Baku.
На площади Тахрир в Каире и площади Свободы в Ливии собрались не сторонники исламского халифата, а люди, требующие работы, права голоса и перспектив.
People are not in Tahrir Square in Cairo and Freedom Square in Libya for an Islamist caliphate, but for a job, a voice and a future.
В ноябре 2011 года более десятка человек были убиты артиллерийским огнем на площади Свободы в Таизе на юге страны и в других жилых районах.
In November 2011, more than a dozen people were killed by artillery shelling on Freedom Square in Taiz in the southern half of the country and in other residential areas.
После волнений и кратковременного похищения сотрудников безопасности на Площади свободы в Таизе 29 мая 2011 года правительственные силы безопасности насильственно разогнали демонстрантов.
After a riot and the brief kidnapping of security officials, Freedom Square in Ta'izz was forcefully cleared by Government security officials on 29 May 2011.
В конце мая 2011 года, после начала волнений и кратковременного похищения сотрудников безопасности, правительственные силы безопасности насильственно разогнали демонстрантов на Площади свободы в Таизе.
At the end of May 2011, following a riot and the brief kidnapping of security officials, Freedom Square in Ta'izz, was forcefully cleared by security officials of the Government.
Однако если приглядеться к толпе, собравшейся на площади Свободы, то в ней можно увидеть и женщин, отстаивающих право голоса и заявляющих о своем желании играть более активную роль в строительстве собственного будущего.
But look at the crowds in Freedom Square and we see it is the women too, finding their voices, showing clearly that they want to play a part in building their future.
В Сагларе, на площади Свободы, в Хирамабаде перед Народным собранием;
In Saglar, on Freedom Square, in Hiramabad before the National Assembly;
Приговоренные к смерти офицеры были доставлены на место казни, площадь Свободы, вертолетами воздушных сил Магазарии.
The sentenced officers were brought to Freedom Square by Magazarian Air Force helicopters.
   Он делал уборку, бегал на рынок, ходил на площадь Свободы взглянуть на гору почерневших библиотечных книг, сожженных вандалами.
He went to the market. He went to Freedom Square to see the mound of blackened books that the vandals had emptied out of the library and set afire.
   Митинг проходил на площади Свободы, в центре университетского городка. Преподаватели и студенты пели, кричали, среди людского моря раскачивались транспаранты.
The rally was held in Freedom Square, in the center of the campus, lecturers and students shouting and singing, an endless sheet of heads and placards held high.
Проходя по улицам университетского городка, мимо теннисных кортов и площади Свободы, Оланна размышляла о том, каким спешным был их отъезд и каким долгим стало возвращение.
When she took long walks on campus, past the tennis courts and Freedom Square, she thought how quick leaving had been and how slow returning was.
К счастью, еда тоже не думала кончаться, как и все другое, впрочем. Кажется, герцог поверил Буриному блефу, что у Демократического совета есть атомная бомба, и пока что драгуны держались подальше от желтого кирпичного сооружения в дальнем конце площади Свободы.
Luckily there seemed to be no shortage of food, munitions, or anything else for that matter: it seemed that Burya’s bluff had convinced the Duke that the democratic soviet really did have nuclear weapons, and for the time being the dragoons were steering well clear of the yellow brick edifice at the far end of Freedom Square.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test