Translation for "пересаживаться" to english
Пересаживаться
verb
Translation examples
verb
Чтобы доехать до Рамаллаха, они вынуждены пересаживаться в другие машины и проезжать через пять различных контрольно-пропускных пунктов.
To reach Ramallah, they have to change cars and pass through five different checkpoints.
При совершении поездки также часто приходится пересаживаться в другое средство транспорта из-за препятствий на дорогах, таких, как насыпи.
Travellers were also often required to change their means of transport en route owing to obstacles blocking the road, such as earth mounds.
106. Свидетельница, которая выступала в Специальном комитете, рассказала о том, как она ежедневно ездит на работу через четыре контрольно-пропускных пункта и восемь раз пересаживается с одного транспортного средства на другое, добираясь с Западного берега в Иерусалим с оранжевым удостоверением личности.
106. A witness who appeared before the Special Committee described her daily experience going to work through four checkpoints and changing means of transportation eight times when she went to Jerusalem with an orange identity card from the West Bank.
Приедет машина, товарищи пересаживаются.
The car comes. The comrades change vehicles.
Если я не уступала, вы пересаживались.
If I refused to move, you'd change tables.
Тебя будут часто пересаживать с одного корабля на другой.
You'll change your boat often.
Ты все время пересаживался, искал самое удобное место.
Yu were changing seats all the time, looking for the most comfortable one.
Мой дядя пришлет слугу, когда мы будем пересаживаться.
My uncle is to send a servant for us when we change to the post.
Ты кажется должен был быть здесь месяц назад! Да, мне пришлось пять раз пересаживаться.
Yeah, I had to change busses, like five times.
Они должго быть сейчас пересаживаются в другую кабинку, вероятно уже добираются на второй.
They're probably just about changing gondola right now, probably getting onto the second one.
Пэм Тикл видела её в Мортон-ин-Марше, когда пересаживалась в поезд на Бристоль.
Pam Tickle saw her at Moreton-in-Marsh when she was changing for the Bristol train.
только я-то видел, потому что они то снимут шляпы, то наденут, то почешут в затылке, и пересаживаются все время с места на место, и перебирают пуговицы… Мне тоже было не по себе, только шляпу я все-таки не снял.
but I knowed they was, because they was always taking off their hats, and putting them on, and scratching their heads, and changing their seats, and fumbling with their buttons. I warn't easy myself, but I didn't take my hat off, all the same.
– В Лондоне вы пересаживаетесь на Малагу?
“You’re changing at London for Málaga?”
Просто пересаживаюсь, отвечает.
He says I’m just changing my seat.
Билли приходилось много раз пересаживаться с поезда на поезд.
Billy had to change trains a lot.
Время от времени кто-нибудь пересаживался за другой столик, менял партнера.
From time to time someone would change places, or partners.
Иные сходят на Тридцать третьей улице и вновь пересаживаются, чтобы добраться до центра.
Some will head up to Thirty-third Street and change to hit midtown.
Он не думал, что за ним следят, но из предосторожности несколько раз пересаживался в подземке и менял кэбы.
He didn't think he was followed, and he took the precaution of changing tubecars and cabs several times.
Путешествие заняло у него добрую часть времени всего дня, к тому же ему пришлось два раза пересаживаться.
The journey took a large part of the day and he had to change trains twice.
Теперь им нужно было пересаживаться на другой поезд, и Пепита ужасно боялась, что поезд на Шотландию уйдет без них.
Pepita, who was aware that they had to change Stations, was terrified that the train for Scotland would leave without them.
Если дело выгорит, останется полное впечатление, что группа лейтенанта только пересаживалась с корабля на корабль.
If it worked, nothing would happen to hint that the Lieutenant's party had done anything but change ships.
— Здесь мы пересаживаемся на другой самолет, — объяснила Кэролин. — Такие мощные лайнеры, как этот, не могут приземлиться на Баладоре.
“We change planes here,” Carolyn announced. “A huge jet like this could never land in Baladora.
verb
Успехи биотехнологии, включая появление способности пересаживать генетический материал от одного организма другому, открыли возможность переноса сегментов ДНК, ответственных за биосинтез вторичных метаболитов, с неподдающихся разведению бактерий.
Advances in biotechnology, including the ability to transfer genetic material from one organism to another, have opened up the possibility of transferring segments of DNA responsible for the biosynthesis of secondary metabolites from unculturable bacteria.
Три раза пересаживался на другой автобус, чтобы оторваться от него.
Three times I had to transfer the bus lines to lose him today.
Господ пассажиров, пересаживающихся на линию Тобу-Исздзаки, просим пройти к пятому выходу
Those passengers transferring to the tobu isesaki line please make your way around to exit ♪5.
Наш план состоит в перехвате Мистера Блэка когда он будет пересаживаться на другой самолёт в Торонто.
Our plan is to intercept Mr. Black when he transfers planes in Toronto.
Езжайте по 6-й ветке метро до конечной остановки, потом пересаживайтесь на автобус M83 до парома.
Take the 6 train to the last stop and transfer to the M83 bus to the water taxi.
Они создали приборы, которые могут пересаживать разум в другие тела.
And they built the instrument that can transfer minds to other bodies.
Можно будет сделать вид, что мы пересаживаем наших свидетелей в другую машину.
We could make it look like we’re transferring them to another van.
В тех местах проходили толпы солдатиков — кто-то из них возвращался на свои фермы, кто-то пересаживался на другой поезд.
Lotta soldier boys got off the train there, headed back to the farm, or transfer to another train.
Я начал пересаживать конечности от одного объекта другому, затем – внутренние органы пищеварения.
I started transferring limbs from one subject to another, then internal organs of the digestive tract.
Она летела в Солт-Лейк-Сити, а там пересаживалась в маленький самолет, который должен доставить ее в Джексон-Хоул.
She was flying to Salt Lake City, and then transferring to a smaller plane to Jackson Hole, Wyoming.
Он сам пересаживался на этой станции, следуя из Флориды на Звездный Девон, и только позже понял, какому огромному риску подвергался.
He also had staged through that transfer station on his way from Florida to Sky Devon. It was only later that he understood the risk he had taken.
Наездник поощряет Джорджию протянуть руку Престону и во время этого рукопожатия пересаживается на нового скакуна, оставляя Джорджии заклятье «Приди-ко-мне».
The rider encourages Georgia to offer her hand to Preston, and on this second shake, it transfers from the mare to its new mount, leaving her with a come-to-me curse.
Человеческий зародыш на ранней стадии развития научились пересаживать из одной матки в другую, и приемная мать, не будучи родственницей младенца, вынашивала его и производила на свет.
A human fetus in its early stages was transferred from one womb to another, the host mother bringing the child to term and giving it birth without having an actual relationship to it.
Вдоль поверхности цилиндра тянулись тридцать четырехрельсовых путей, а между ними располагались изящные строения – сервисные центры, ремонтные мастерские, рестораны и залы ожидания для пассажиров, пересаживавшихся с рейса на рейс.
There were thirty sets of four-railed tracks spaced evenly around the surface, with groups of elegantly designed buildings set between them that functioned as service centers, maintenance facilities, restaurants, and waiting rooms for passengers transferring between different lines.
«Днем Ра, освещая землю, плывет по небесному Нилу в барке Манджет, вечером пересаживается в барку Месектет и спускается в преисподнюю, где, сражаясь с силами мрака, плывет по подземному Нилу, а утром вновь появляется на горизонте».
In the morning Ra, illuminating the earth, sails along the heavenly Nile on the barque Manjet; in the evening he transfers to the barque Mesektet and descends into the underworld, where he does battle with the forces of darkness as he sails along the nether Nile; and in the morning he reappears on the horizon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test