Translation for "очень редко" to english
Similar context phrases
Translation examples
adverb
В очень редких случаях о том, что ребенок занимается проституцией, в полицию сообщают родители или опекуны.
It hardly ever happens that the Police is informed about a child practising prostitution by his/her parents or guardians.
Если судебная практика на территории, на которой находятся соответствующая Сторона, такова, что, несмотря на возможность органа власти, выдающего разрешение, отклонить поданную заявку, этого никогда не случается или происходит очень редко, то тогда фактически не будут открыты все возможности для рассмотрения различных вариантов на конкретном этапе.
If the practice in the jurisdiction of the Party concerned is such that, despite the possibility of the permit authority to reject an application, this never or hardly ever happens, then de facto all options would not be open at the stage in question.
В этой связи делегации предлагается высказать свое мнение по этой информации, а также по содержанию доклада одной из НПО, в котором, в частности, указывается, что в 2009 году только 8% женщин из числа коренных жителей, находящихся в заключении, могли воспользоваться услугами переводчика и что в сельской местности действующее законодательство применяется очень редко.
The delegation might comment on that assertion and on an NGO report noting that in 2009, only 8 per cent of the 406 indigenous women in detention had had access to an interpreter and that the relevant law was hardly ever applied in rural areas.
Кроме того, в докладе Специального докладчика по вопросу о насилии в отношении женщин отмечается, что понятие <<сексуальное домогательство>> попрежнему определено менее четко и о нем мало что известно и что о случаях сексуального домогательства сообщают очень редко, поскольку доказать факт такого домогательства трудно изза отсутствия самого определения сексуального домогательства, и потому либо жертвам домогательства не верят, либо они испытывают чувство стыда или вины (E/CN.4/2000/68/Add.2, пункт 43).
Moreover, the report of the Special Rapporteur on violence against women indicates that "sexual harassment remains less defined and less well-known than sexual abuse and rape" and that it is hardly ever reported, since it is difficult to bring proof for lack of definition and because the victims feel ashamed or guilty (E/CN.4/2000/68/Add.2, para. 43).
Кроме того, в докладе Специального докладчика по вопросу о насилии в отношении женщин отмечается, что понятие <<сексуального домогательства попрежнему определено менее четко и о нем мало что известно по сравнению с сексуальным надругательством и изнасилованием>> и что о случаях сексуального домогательства сообщают очень редко, поскольку доказать факт такого домогательства трудно из-за отсутствия самого определения сексуального домогательства и потому что жертвам домогательства или не верят или они испытывают чувство стыда или вины (см. E/CN.4/2000/68/Add.2, пункт 43).
6. In its recommendations in response to Cuba's fourth periodic report, the Committee expressed concern about the absence of laws against sexual harassment.1 Moreover, the report of the Special Rapporteur on violence against women indicates that "sexual harassment remains less defined and less well-known than sexual abuse and rape" and that it is hardly ever reported, since it is difficult to bring proof for lack of definition and because the victims feel ashamed or guilty (E/CN.4/2000/68/Add.2, para. 43).
С тех пор мы виделись очень редко, В основном на Рождество и на Пасху.
Now I hardly ever see him. At Christmas, Easter...
Наука может быть очень медленной очень редко бывает когда всё сразу получается
Science can be slow work. It's hardly ever about Eureka moments in the bath.
Ты не очень разговорчив и поешь очень редко. Но когда я вижу, как ты танцуешь, я вижу настоящего тебя.
You don't talk that much, you hardly ever sing, but when I see you do that, it's who you are.
О нет! Редко, очень редко, почти никогда, а если и бывает, то…
Oh, no! seldom, very seldom, hardly ever in fact, and then—
Соседку практически не было видно, посетители к ней ходили очень редко.
She hardly ever came out of it, though customer visits were infrequent.
Своего левого породителя и породительницу-середину она видела очень редко.
She hardly ever saw her left-father or her mid-mother.
Мы сейчас очень редко этим занимаемся, но стоит мне лечь с ней в постель, как она уже беременна.
We hardly ever do it, and when we do, she gets pregnant.
— Ну, почти всегда. — В самом деле? — Нет. Очень редко. Я имею в виду, что иногда взрываюсь, но чаще всего нет. Я имею в виду… — Что? — Ну, э-э….
"Really?" "No. Hardly ever. I mean, I blow up sometimes, but most of the time, I don't. I mean . "What?"
phrase
Но иногда, очень редко, если ты делаешь в чайнике чай в смутной попытке показаться более цивилизованным, чем ты есть.
But occasionally if you make tea in a teapot once in a blue moon in a vague attempt to seem more civilised that you are.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test