Translation for "охрана земель" to english
Охрана земель
Translation examples
10. Реорганизация земель в Финляндии происходит в соответствии с Законом об образовании земельных участков, который выступает средством осуществления проектов охраны земель, таких, как заповедники, с целью сведения к минимуму неблагоприятных факторов.
Land rearrangement in Finland takes place in accordance with the Real Estate Formation Act, a means for implementing land conservation projects, such as nature reserves, so as to minimize disadvantages.
В числе наиболее важных мер, принятых в этот период, можно назвать меры по улучшению экологического мониторинга, повышению эффективности водохозяйственных мероприятий в бассейнах рек и прибрежных зонах, а также меры в таких областях, как биологическое разнообразие, энергетика, санитарное состояние окружающей среды и охрана земель и рациональное землепользование.
Among the important actions taken during this period were those to improve environmental monitoring, river basin management, coastal zone management, biodiversity, energy, environmental health, and land conservation.
Создание условий для рационального использования и охраны земель, сохранения и улучшения окружающей природной среды, развития сельскохозяйственного производства, применения различных форм хозяйствования на земле, стимулирования свободного предпринимательства на территории Туркменистана регулируется Кодексом Туркменистана "О земле" (25.10.2004 г.).
The Land Code of 25 October 2004 provides for the conditions to be established for the rational use and protection of land, conservation and improvement of the environment, the development of agricultural production, the adoption of various forms of land management and incentives to encourage free enterprise in the country.
46. С учетом необходимости создания образовательной, профессиональной и научной основы для борьбы с опустыниванием в одной из стран - Сторон Конвенции были разработаны предложения по организации специальных курсов по охране окружающей среды, в том числе по вопросам охраны земель в рамках системы общего и специального образования, которые были представлены правительству для рассмотрения.
46. In view of the necessity of creating educational, training and scientific grounds for combating desertification, proposals on initiating special courses in environmental protection, including land conservation, for general and specialized education systems have been prepared in one country Party and submitted to the Government for consideration.
Например, в Мехико политико-административные округа (так называемые <<делегасьонес>>) участвуют в осуществлении <<Плана верде>> -- 15-летнего плана, направленного на улучшение условий жизни в городе без нанесения ущерба местным природным ресурсам на основе охраны земель, повышения пригодности территорий для проживания и улучшения территорий, находящихся в общественном пользовании, водоснабжения, транспорта, чистоты воздуха, утилизации и удаления отходов и сокращения выброса парниковых газов.
For example, in Mexico City political and administrative districts (delegaciones) are involved in the implementation of "Plan Verde", a 15-year plan aimed at improving urban living standards without damaging local natural resources through land conservation, the enhancing of habitability and public spaces, water, transportation, clean air, waste management and the reduction of greenhouse gasses.
land protection
k) охрана земель и биоразнообразие;
Land protection and biodiversity;
Несмотря на это, национальное законодательство и стратегии, непосредственно касающиеся охраны земель и опустынивания, попрежнему отсутствуют.
Even so, national legislation and strategies dealing directly with land protection and desertification are still missing.
Следует завершить разработку проекта закона о почвах, а также разработать, принять и осуществлять политику в области охраны земель.
Recommendation 11.1 The draft law on soils should be finalized, and a land protection policy should be formulated, adopted and implemented.
Что касается охраны земель, то в 2011 году было зарегистрировано 196 судебных исков о незаконных вторжениях на эти территории и мерах по предупреждению их незаконного захвата.
Regarding land protection, 196 lawsuits were registered in 2011 to combat invaders and prevent illegal occupation.
Всемирный банк выразил намерение пропагандировать эту традиционную практику как важнейший инструмент охраны земель и распространять ее в других уязвимых районах.
The World Bank has expressed its intention to promote these traditional practices as crucial instruments for land protection, and to replicate them in other vulnerable areas.
Исключительно важное значение для увеличения объема накопления воды имеет охрана земель, а устойчивая и экологически рациональная сельскохозяйственная практика в сочетании с традиционными или новыми знаниями и технологиями может обеспечить экологически чистое производство и более эффективное водопользование.
Land protection is crucial to increasing water retention, and sustainable and environmentally sound agricultural practices combined with traditional or new knowledge and technologies, can ensure clean production and better water use.
3. Хотя уровень информированности об общих экологических угрозах, таких, как засуха и изменение климата, повышается, большинство СС стран - Сторон Конвенции сталкиваются с трудностями в ходе осуществления национального законодательства и стратегий в области охраны земель и опустынивания.
3. Although there is a growing awareness of general environmental threats such as drought and climate change, most NM country Parties have experienced difficulties in implementing national legislation and strategies addressing land protection and desertification.
28. На 2007 год отделение МОМ в Колумбии запланировало целый ряд мероприятий, включая: a) оказание консультативных услуг и технической помощи <<Аксьон сосиаль>> в целях проведения различий между разными этническими группами и группами коренных народов в рамках системы информации о перемещенном населении (СИПОД); b) координации работы и консультирование Колумбийского института по вопросам развития сельских районов (ИНКОДЕР) и подразделений государственного министерства в связи с включением модуля, связанного с пострадавшими территориями этнических групп, в единый кадастр собственности; c) обучение представителей этнических групп меньшинств методам охраны земель; и d) дальнейшего продвижения вперед процесса охраны земель в провинциях Норте-де-Сантандер, Чоко и Валье-де-Каука.
28. For 2007, IOM-Colombia is planning numerous activities, including (a) providing advice and technical assistance to Acción Social in differentiating between the various ethnic and indigenous groups in the Information System on the Displaced Population (Sistema Información de la Población Desplazada), (b) coordinating and providing advice to the Colombian Institute for Rural Development (Instituto Colombiano de Desarrollo Rural (INCODER)) and entities of the Public Ministry with respect to the inclusion of the module of affected ethnic territories in the Unified Property Registry, (c) providing training on land protection to minority ethnic groups and (d) continuing with the land protection process in Norte de Santander, Chocó and Valle de Cauca.
25. В муниципалитете Дагуа Валье-де-Каука отделение МОМ в Колумбии участвует в совещаниях Муниципальной группы по вопросам технической помощи в секторе сельского хозяйства с лидерами коренного народа юичкве, Каньон-дель-Рио Пепитас и Нуево-деспертар, в целях ознакомления их с вопросами охраны земель и достижения согласия в отношении применения мер по охране на их территориях.
25. In the Dagua municipality of Valle de Cauca, IOM-Colombia is involved in meetings being held between the Municipal Unit for Agricultural Technical Assistance (Unidad Municipal de Asistencia Técnica Agropecuaria) and indigenous authorities of the YU'Yich Kwe, Cañon del Río Pepitas and Nuevo Despertar with a view to creating awareness of land protection issues and agreement on the application of protection measures in their territories.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test