Translation for "относился к ней" to english
Относился к ней
Translation examples
личные вещи в ящиках или на полках, почетные премии на стене, подписанные голограммы певиц, с которыми она надеялась соревноваться и превзойти — все это больше не относилось к ней, не принадлежало ей.
Whatever personal items were in the drawers or on the shelves, the merit awards on the wall, the signed holograms of singers she’d hoped to emulate or excel, no longer concerned or belonged to her.
Они относились к ней безжалостно.
They treated her heartlessly.
Рекомендую относиться к ней соответственно.
I suggest you treat her accordingly.
Относись к ней с уважением, хорошо?
Treat her properly, you hear?
Я должен относится к ней добрее.
I should treat her more kindly.
Они относятся к ней как к королеве.
They treat her like a queen.
Я всегда относился к ней, как к невестке.
I always treated her like a daughter-in-law.
С Таринье, который относился к ней как к ребенку.
Who treated her like a baby.
– Я очень сомневаюсь, что он будет хорошо относиться к ней.
"I doubt he'll treat her kindly.
он относился к ней с уважением, граничащим с обожанием.
he treated her with a respect bordering on worship.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test