Translation for "откладывать на" to english
Откладывать на
Translation examples
Согласно этой схеме трудящиеся откладывают на специальный сберегательный счет до 10% своей ежегодной зарплаты до вычетов.
Under this scheme they can set aside up to 10% of their gross annual salary in a special savings account.
Это деньги, которые мы с мамой откладывали на колледж те, что ты просила.
It's the money your mother and I set aside for college that you asked for.
Так, погодите, Аника, Матео, я так понимаю, вы считаете себя вправе распоряжаться деньгами, которые мы откладывали на вашу учёбу, чтобы начать свою музыкальную карьеру.
Okay, wait, Anika, Mateo, so what I hear you saying is that feel entitled to the money we set aside for your college education so you can use it to start a music career.
— Мы уже откладываем на это деньги.
“We already have funds set aside for that.”
А может, все же ей удастся понемножку откладывать на подержанное пианино?
And maybe one of these days she might be able to set aside a little for a second-hand piano.
Давайте не откладывать на завтра то, что мы можем сделать сегодня.
Let us not put off until tomorrow what we can do today.
Задачей на этом пути которую больше нельзя откладывать на потом, является реформа Совета Безопасности.
In that effort, reform of the Security Council is a task that should no longer be put off.
Поэтому нужно спешить, не откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня.
Accordingly, there is a need to act promptly, not to put off to tomorrow what can be done today.
<<мы не должны откладывать на завтрашний день то, что мы можем сделать сегодня.
we must not put off until tomorrow what we can do today.
Сделать то, что раньше откладывал на потом.
To do the things you've been putting off.
Зачем откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня?
Why put off till tomorrow what you can do today?
Никогда не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
Never put off till tomorrow what you can do today.
Но зачем откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня?
But why put off something till tomorrow that you could do it right now?
Кто там у нас сказал: "Никогда не откладывай на завтра то, что можно сделать и послезавтра"?
Whose that fella said "Never put off till tomorrow
Как они всегда говорят, зачем откладывать на завтра вечеринку, которую можно устроить сегодня?
As they always say, why put off till tomorrow a party you could throw today?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test