Translation for "от папы" to english
От папы
Translation examples
from dad
Мои деньги от Папы.
My money from Dad.
Здесь видео от папы.
It's a video from dad.
Это не от папы.
This isn't comin' from dad.
Письмо от папы сгорело!
The letter from Dad's burned!
Что слышно от папы?
Have you heard from Dad?
набор мыла от папы (то же);
Soaps from Dad (ditto)
С днем рождения, Адриан, от папы и Тани».
Happy Birthday, Adrian, from Dad and Tania.
А я вносил свою лепту из того, что получал от папы.
And I helped him out with money I got from Dad.
И она еще полагает, что все мои «выдумки» исходят от папы!
And she thinks I get my “imagination” from Dad!
Но на письменном столе я заметил кусок желтой бумаги: записка от папы.
But I saw a yellow piece of paper on the desk. A note from Dad:
— Не волнуйся, — сказал Рекс и слабо улыбнулся. — От папы у меня нет секретов.
“Don’t worry about him,” Rex said, smiling faintly. I keep no secrets from Dad.”
Ты не можешь взять и убежать от папы. Сколько тебе лет? Четырнадцать?
You can’t just run away from Dad. How old are you? Fourteen?’
Папа отметил также, что
The Pope noted that
Путешествующий папа, как он стал известен, был посвящен в папство в 1978 году, когда умер Его Святейшество папа Иоанн Павел I. В возрасте 58 лет Иоанн Павел II стал первым папой-славянином, первым папой-неитальянцем за 455 лет и самым молодым папой современной истории.
The Pilgrim Pope, as he came to be known, had the papacy thrust upon him when, in 1978, His Holiness Pope John Paul I passed away. At age 58 John Paul II became the first Slavic pope, the first non-Italian pope in 455 years and the youngest pope in modern history.
Он процитировал замечания Папы Павла VI и Папы Бенедикта XVI по Всеобщей декларации прав человека.
It quoted comments on the Universal Declaration of Human Rights by Pope Paul VI and by Pope Benedict XVI.
Как заявил Папа Павел VI,
As Pope Paul VI stated,
Папа Иоанн Павел добавляет:
Pope John Paul adds:
Следует ли нам иметь пап?
Should we have popes?
Именно на это сослался Папа, когда говорил о "надежде".
This is what the Pope referred to as “hope”.
- от Его Святейшества Папы Бенедикта XVI;
- His Holiness Pope Benedict XVI
Папа Иоанн Павел II признал, что
Pope John Paul II acknowledged that
Наибольшие подозрения внушали венецианцы и папа.
Those about whom there was the most anxiety were the Pope and the Venetians.
В 1623 г . давний друг Галилея стал Римским Папой.
In 1623, a longtime friend of Galileo’s became the Pope.
По этой самой причине в Италии невысоко ставили светскую власть папы.
This was the reason why the temporal powers of the pope were little esteemed in Italy.
Папа захватил землю, земной престол и взял меч;
The Pope has seized territories and an earthly throne, and has held them with the sword.
И, однако, не успел он войти в Милан, как предпринял обратное: помог папе Александру захватить Романью.
But he was no sooner in Milan than he did the contrary by assisting Pope Alexander to occupy the Romagna.
Во всех спорах и столкновениях своего государя с папой оно почти постоянно становилось на сторону первого.
In all the disputes which their sovereign has had with the pope, they have almost constantly taken party with the former.
Папа покровительствовал тирану и архиепископу, поэтому Густав Ваза не встретил никаких затруднений при введении реформации в Швеции.
The pope favoured the tyrant and the archbishop, and Gustavus Vasa found no difficulty in establishing the Reformation in Sweden.
Папа утверждал, что, хотя книга вышла с официального благословения цензоров, Галилей тем не менее нарушил постановление 1616 г .
The Pope argued that although the book had the official blessing of the censors, Galileo had nevertheless contravened the 1616 decree.
В более ранние периоды существования монархии духовенство Франции представляется не менее преданным и послушным папе, чем духовенство всякой другой страны.
In the earlier periods of the monarchy, the clergy of France appear to have been as much devoted to the pope as those of any other country.
Все так же похож на папу. — На папу? Чьего папу?
You still look like the Pope.’ ‘The Pope! Which Pope?’
– Итальянец? – спросил жандарм. – Папа римский – великий папа.
       "Italian?" the Guardia asked. "The Pope's a great Pope."
Но это был не папа римский.
But this was not the pope.
– Даже папа римский?
       "Not even the Pope?"
— О том, что папа — католик?
Is the Pope Catholic?
— А что насчет папы римского?
“And what of the Pope?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test