Translation for "ориентированный на действия" to english
Similar context phrases
Translation examples
При этом необходимо учитывать реальную ситуацию и ориентироваться на действия.
It should be reality-based and action-oriented.
Повестка дня должна также быть более ориентированной на действия.
The Agenda should also be more action-oriented.
d) сосредоточиваться на основывающейся на результатах и ориентированной на действия работе;
Concentrate on results-based, action-oriented activities;
Мы считаем, что он мог бы быть более ориентированным на действия и более перспективным.
We feel that it could be more action-oriented and forward-looking.
Генеральная Ассамблея должна стать более ориентированной на действия.
The General Assembly should become more action-oriented.
Это важно для обеспечения того, чтобы такие проекты были ориентированы на действия.
It was important to make sure that drafts were action-oriented.
Я не буду настаивать на перечислении этих реалистичных и ориентированных на действия выводов.
I will not insist on presenting these realistic and action-oriented conclusions.
Этого можно достичь посредством принятия всеобъемлющей и ориентированной на действия стратегии.
That can be achieved through the adoption of a comprehensive and action-oriented strategy.
Виды деятельности проводились с помощью ориентированных на действия исследований.
The activities were carried out through action-oriented research.
А его преемник, похоже, больше ориентирован на действия.
His replacement seems to be more action-oriented.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test