Similar context phrases
Translation examples
Где-то поблизости паслись овцы и козы — Алек слышал их блеяние.
The bleat of sheep and goats came from closer by.
Если мои собаки съедят овцу или козу, у меня будут неприятности.
If my dogs eat a sheep or goat, I'll get in trouble.
Мы слышали, как кукарекали петухи, как лаяли собаки, как блеяли овцы и козы.
We heard cocks crowing and dogs barking and sheep and goats bleating;
Среди холмов, где паслись овцы и козы, петляли проселочные дороги.
Cart tracks wound among the hillsides where sheep and goats grazed.
Овцы и козы пощипывали траву на каменистом пастбище вокруг нее.
Sheep and goats grazed the rocky pasturage around her and on the rolling hillsides behind her.
Его отец был самым богатым в деревне, но богатство его заключалось не в деньгах, а в коровах, овцах и козах.
His father was the richest man in the village in the only way a man could be rich-in cows, sheep and goats.
Она шла через холмистую местность за Баккипом, и гораздо чаще, чем люди, по ней ходили овцы и козы.
It wound through the rolling hills behind Buckkeep, and far more sheep and goats trod it than men.
Перед домом был колодец и небольшой сад, обнесенный забором, чтобы не забредали вредители, а также овцы и козы.
There was a well out front, and a small garden fenced to keep out the wild vermin as well as sheep and goats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test