Translation for "обращения с огнестрельным оружием" to english
Обращения с огнестрельным оружием
Translation examples
firearms handling
Обучение прошедших проверку сотрудников НПТЛ обращению с огнестрельным оружием до выдачи им личного оружия
Provision of firearms-handling proficiency training to screened PNTL officers before reissuance of side arms
АСРП отвечает также за разработку минимальных национальных стандартов обучения безопасному обращению с огнестрельным оружием и кодекса безопасного обращения с огнестрельным оружием.
APMC is also responsible for the development of the Minimum National Standards for Firearms Safety Training and the Firearms Safety Code.
Права человека являются также частью всех программ обучения обращению с огнестрельным оружием.
Human rights are also thematic to all areas of firearm training.
сотрудников службы безопасности, подготовленных для сдачи и пересдачи квалификационного экзамена по технике безопасного обращения с огнестрельным оружием
Security officers trained in firearms qualification and requalification
Кроме того, власти Киншасы не должны удивляться тому, что баньямуленге, например, обучены обращению с огнестрельным оружием.
Moreover, it can be no surprise to the authorities in Kinshasa that the Banyamulenge, for example, are trained in the use of firearms.
b) справка о том, что податель заявления сдал экзамен по технике безопасности и правилам обращения с огнестрельным оружием;
(b) Certification that the applicant has passed the prescribed examination in security precautions and the handling of firearms;
Увеличение числа подготовленного персонала обусловлено главным образом проведением обязательной переаттестации навыков обращения с огнестрельным оружием.
The higher number of personnel trained stemmed primarily from mandatory firearms requalifications.
Незаконное обращение с огнестрельным оружием и взрывчатыми веществами и их незаконный импорт и экспорт влекут за собой уголовную ответственность в Эстонии.
Illegal handling of firearms and explosives and their illegal import and export is a criminally punishable activity in Estonia.
Я обучена обращению с огнестрельным оружием и борьбе с угрожающими ситуациями.
I've been trained to handle firearms and deal with threatening situations.
Ты должен будешь пройти курс по управлению гневом, курс по обращению с огнестрельным оружием, и посетить 30 встреч групповой психотерапии.
You gotta take an anger management class, a firearm safety course, and attend 30 A.A. meetings.
Последний был ростом поменьше и, как член экипажа, наверняка обучен обращению с огнестрельным оружием.
The latter was by far the smaller and as a member of the crew must have had some training in handling firearms.
Мы также рады были узнать, что его младший брат благополучно поправляется после несчастного случая, имевшего место на прошлой неделе из-за неосторожного обращения с огнестрельным оружием».
We are happy to learn that his younger brother is recovering rapidly from a slight accident received last week through the incautious handling of firearms.
Они призывали евреев учиться обращению с огнестрельным оружием и утверждали, что только акты террора против англичан, у которых в руках мандат, могут вернуть евреям Палестину.
They encouraged Jews to learn to use firearms and contended that only acts of terror against the English, who held the mandate, could restore Palestine to the Jews.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test