Translation for "оружие огнестрельного оружия" to english
Оружие огнестрельного оружия
Translation examples
Используемый в настоящем Законе термин "оружие" означает холодное оружие, огнестрельное оружие, боеприпасы и их основные части, если контекст не предполагает иного.
Whenever the term “arms” is used in this Law, it means cold steel, firearms, ammunition and main parts, unless otherwise implied by the context.
Хотя указание имен и местонахождения брокеров, принимающих участие в сделках с оружием, не предусматривается в соответствии с действующим Законом об огнестрельном оружии, огнестрельное оружие или боеприпасы могут продаваться или передаваться лишь зарегистрированными дилерами огнестрельного оружия.
Although the disclosure of the names and locations of brokers involved in an arms transaction is not required, no firearm or ammunition may be sold or transferred other than by a registered dealer in firearms under the current Firearms Act.
Используемый в настоящем законе термин "оружие" означает холодное оружие, огнестрельное оружие, перечисленное в трех приложениях к настоящему Закону, боеприпасы и основные части, если контекст не предполагает иного.
Whenever the term “arms” is used in this Law, it means cold steel, firearms listed in the three schedules annexed hereto, ammunition and main parts, unless otherwise implied by the context.
2. оставить в силе процедуру уведомления (информирования) о передаче стрелкового оружия (огнестрельное оружие, револьверы и автоматические пистолеты, ружья и карабины, пулеметы, штурмовые винтовки, легкие пулеметы и пр.);
2. No change to the notification (information) procedure for transfers of small arms (firearms, revolvers and automatic pistols, rifles and carbines, machine guns, assault rifles, light machine guns and the like).
Отсутствие строгого контроля вкупе с коррупцией приводит к тому, что в тюрьмы попадает много оружия (огнестрельное оружие, гранаты) и некоторым группам заключенных удается навязать свою власть, усугубляя тем самым обстановку насилия.
Lack of supervision and corruption make it easier to bring in weapons of various types, including firearms and grenades, and the way certain groups of inmates wield power further fuels prison violence.
Без ущерба для положений последнего абзаца предыдущей статьи ремонт или купля/продажа холодного оружия, огнестрельного оружия и боеприпасов, перечисленных в приложениях 1, 2 и 3 к настоящему Закону, без лицензии Генерального инспектора полиции и таможни запрещаются.
Without prejudice to the last paragraph of the preceding article, repair of or trade in cold steel, firearms and ammunition listed in schedules 1, 2 and 3 annexed to this Law, without permission from the Inspector-General of Police and Customs, shall be prohibited.
:: официально запрещается импортировать в Андорру и экспортировать из Андорры боевое оружие, оружие, предназначено исключительно для правоохранительных органов, огнестрельное оружие в комплекте с холодным оружием, огнестрельное оружие, изготовленное в результате существенной переделки заводского оружия, глушители для огнестрельного оружия, приборы ночного видения, лазерные приборы или приборы с аналогичными характеристиками, бронебойные боеприпасы, взрывчатые вещества, зажигательные боеприпасы, экспансивные боеприпасы, пули <<дум-дум>>, картечь, а также снаряженные ею патроны;
:: Importing or exporting the following items is strictly prohibited in Andorra: military weapons, weapons for law enforcement only, firearms combined with edged weapons, firearms in which the factory or original characteristics have been significantly modified, silencers adaptable for use with firearms, night vision equipment, laser beam projectors or similar equipment, armour-piercing bullets, explosives, incendiary ammunition, expanding bullets, "dum-dum" bullets, shotshells and projectiles associated with this type of ammunition
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test