Translation for "обвинение в мошенничестве" to english
Обвинение в мошенничестве
  • fraud charge
  • charged with fraud
Translation examples
fraud charge
b) утверждений о том, что Гульназа Юлдашева, член инициативной группы независимых правозащитников, была задержана по сфабрикованным обвинениям в мошенничестве после того, как она заявила о причастности должностных лиц к торговле людьми;
(b) Allegations that Gulnaza Yuldasheva, a member of the Initiative group of Independent Human Rights Activists, was detained on fabricated fraud charges after she alleged official involvement in a trafficking ring;
f) главный следователь по делу ее сына, некто Ч., проводил расследования по другим обвинениям в мошенничестве, выдвинутым против ее сына, вследствие чего он уже был признан виновным в мошенничестве в 1997 году.
(f) The chief investigator of her son's case, one Ch., investigated other fraud charges against her son, that led to his earlier fraud conviction in 1997.
Государство-участник утверждает, что арест автора 26 августа 1995 года был надлежащей мерой пресечения с учетом серьезности выдвинутых против нее обвинений в мошенничестве и того, что она уклонялась от предварительного следствия по факту предполагаемого мошенничества.
The State party argues that the arrest of the author on 26 August 1995 had been appropriate in view of the seriousness of the fraud charges against her and the fact that she had evaded the initial inquiry into the alleged fraud.
2.4 После постановления обвинительного приговора по предъявленному обвинению в мошенничестве автор пришел к выводу, что не может рассчитывать на справедливое судебное разбирательство в окружном суде Отахуху и поэтому обратился к своему адвокату с просьбой добиться перенесения рассмотрения дела по обвинению в хищении в другой суд.
2.4 Having been convicted on the fraud charges, the author was of the opinion that he could not get a fair trial in the Otahuhu District Court, he therefore asked his counsel to seek a change of venue for the trial on theft charges.
Чарльза Смита, в деле по обвинению в мошенничестве при уплате налогов.
Charles Smith, on tax fraud charges.
На нем нападение, наркотики, и обвинение в мошенничестве.
This one's got assault, narcotics, and fraud charges against him.
Пока нет, но мы задержим вашего мужа по обвинению в мошенничестве.
Not yet, but we are holding your husband On fraud charges.
Так вышло, что они решили не выдвигать обвинения в мошенничестве против доктора Фарланда.
Turns out, they decided not to bring fraud charges against Dr. Farland.
Мы можем задержать вас по обвинению в мошенничестве, а потом посмотрим, как пойдет дело с убийством.
We can hold you on the fraud charges and see about the murder as we go.
Но без обвинений в мошенничестве и с настоящей лицензией должен быть какой-то шанс восстановить Дэниса.
But without the fraud charges and with an actual licence, there must be some chance of getting Denis reinstated.
И если подсчет голосов покажет значительный перевес в сторону господина Кристивы, мы будем настаивать на предъявлении обвинений в мошенничестве.
And if the vote count suggests, a one-sided count in favor of Mr. Kresteva, we would argue that fraud charges be brought.
Им будет предъявлено только обвинение в мошенничестве, но не в убийстве.
They’re up on fraud charges, not murder.”
Он также сообщал, что производители, стремясь избежать обвинения в мошенничестве, согласились возместить покупателям все затраты.
He said the makers of the product had agreed to refund all purchases in an effort to avoid fraud charges.
charged with fraud
Милиция начала расследование и запросила международный ордер на арест заявителя по обвинению в мошенничестве.
The police opened an investigation and requested an international arrest warrant for the complainant on charges of fraud.
Обвинение в мошенничестве согласно статье 166 Уголовного кодекса было добавлено только после того, как он обжаловал свой арест.
The charge of fraud under section 166 of the Criminal Code was added only after he had appealed his detention.
14. Как сообщается, официально его арест произошел 6 апреля 1998 года, и 24 августа 1998 года ему было предъявлено обвинение в "мошенничестве".
14. He was reportedly formally arrested on 6 April 1998 and charged with "fraud" on 24 August 1998.
С него были сняты федеральные обвинения в мошенничестве в декабре прошлого года после тяжких испытаний, которые ему пришлось терпеть в течение более чем четырех лет.
He was acquitted on federal charges of fraud last December after an ordeal lasting more than four years.
8. Примерно в конце 2012 года г-н Джама снова был доставлен на судебное заседание в связи с другими, не снятыми с него обвинениями в мошенничестве.
Around the end of 2012, Mr. Jama was summoned to a court hearing again for other outstanding charges of fraud.
Лишь 12 мая 2001 года ему было предъявлено официальное обвинение в мошенничестве, и в отношении его был выписан ордер на арест, после чего он был препровожден в следственный изолятор.
Only on 12 May 2001, a formal criminal charge of fraud was made against him, an arrest warrant was issued for him, and he was transferred to an investigation detention centre.
2.1 В ходе процесса, открывшегося 1 ноября 1998 года в окружном суде Флориды, автору был предъявлен целый ряд обвинений в мошенничестве, рэкете и отмывании денег.
2.1 In a trial beginning on 1 November 1998 in the District Court of Florida, the author was tried on numerous charges of fraud, racketeering and money laundering.
Еще до предъявления ему нового обвинения в мошенничестве 1 июня 2005 года г-на Джао уже продержали в заключении сверх предельного срока, предусмотренного китайским законодательством.
Even before the new charge of fraud was added on 1 June 2005, Mr. Zhao had already been held in detention beyond the legal limit prescribed by Chinese law.
Ѕидл бы арестован и отдан под суд по обвинению в мошенничестве.
Biddle was later arrested and charged with fraud.
Самой мисс Вендон, основным членам кабинета министров и руководителям банка Блай Филлипс уже предъявлены обвинения в мошенничестве, лжесвидетельстве, сговоре с целью препятствования правосудию...
Ms Wendon herself, senior government ministers and executives of Bligh Phillips bank have already been charged with fraud, perjury, conspiracy to pervert the course of justice...
В 1937 г. был приговорен к двум годам тюремного заключения по четырем обвинениям в мошенничестве.
In 1937 he was sentenced to two years imprisonment at Winchester Assizes on four charges of fraud.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test