Translation for "нужно просто" to english
Нужно просто
Translation examples
И чтобы утрясти это дело, нам нужно просто сказать, что Конференция принимает идею передачи доклада и просит Вас составить очень простую формулировку на основе того текста, который лежит у меня перед глазами; да мне думается, что и сам этот текст очень прост - он представляет собой весьма простое предложение, которое гласит, что Конференция по разоружению препровождает доклад Специального комитета Генеральной Ассамблее, и только.
But to get the matter over with, we just need to say that the Conference accepts the idea of transmitting the report and ask you to draft a very simple sentence on the basis of the text I see before me - and I think that text is itself very simple - a very simple sentence saying that the Conference on Disarmament transmits the Ad Hoc Committee's report to the General Assembly and nothing more.
- Нам нужно просто подтверждение.
- We just need confirmation.
Его нужно просто видоизменить.
It just needs some modifications.
Тебе нужна просто минута.
I just need a minute.
Тебе нужно просто расслабиться.
You just need to relax.
Их нужно просто настроить.
It just needed to be set.
Иногда бывает нужно просто утешение.
Sometimes you just need to be touched.
Нужно просто еще немного обесцветить.
It just needs a little more dye.
С людьми нужно просто познакомиться».
People just needed to get acquainted.
Мне нужно просто поговорить с ним пару минут.
Just need a few minutes with him.
Период взросления нужно просто пережить.
You just need to survive adolescence.
А нужно просто делать, что велят.
I just needed to do what I was told.
Томас выздоровеет. Сейчас ему нужно просто отдыхать.
Thomas will do just fine. He just needs to rest.
Она говорит, что иногда нужно просто не обращать внимания на отца.
She says that sometimes you just need to ignore Jeremy’s father.
Нужно просто малость подровнять, - поспешно вступился Линли.
“Looks like it just needs a bit of a trim,” Lynley interposed hastily.
you just need to
Может, нужно просто держаться...
Maybe you just need to hold on tight...
Тебе нужно просто окрепнуть. – Я ХОЧУ ДОМОЙ! – Так лети домой.
You just need to get your strength back.’ ‘I WANT TO GO HOME!’ ‘Go, then.
- По крайней мере, я никого больше не знаю, - согласился мистер Уэсли. Так - осталась минута... надо приготовиться... Он обернулся к Гарри и Гермионе: - Нужно просто дотронуться до портшлюса, хотя бы пальцем...
‘Not that I know of,’ said Mr Weasley. ‘Yes, it’s a minute off … we’d better get ready …’ He looked around at Harry and Hermione.‘You just need to touch the Portkey, that’s all, a finger will do –’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test