Translation for "новобрачный" to english
Новобрачный
adjective
Новобрачный
noun
Translation examples
adjective
В частности, правительство предоставляет женщинам, молодым людям и новобрачным займы с низкой процентной ставкой на реализацию небольших проектов.
In particular, it had extended low-interest loans to small-scale projects for women, young persons and newlyweds.
В 2002 году было организовано 3354 мероприятия для новобрачных, посвященных проблемам здоровья и благополучия в семье, а также планированию семьи (1,9 процента от всех санитарно-просветительских мероприятий, проведенных за год); 9499 мероприятий (лекций, курсов, практических занятий) было проведено в школах для будущих матерей.
In 2002, 3 354 events for the newlyweds were organised focusing on the issues of family health, well-being and planning (1.9 percent of all annual health educational events); 9 499 events (lectures, courses, practical sessions) were held at maternity schools.
В рамках усилий по пропаганде методов контрацепции в последние годы правительство в рамках специальных образовательных программ для новобрачных сформулировало критерии так называемой "Образцовой семьи пяти добродетелей" и приняло меры по предупреждению распространения ЗППП и ВИЧ/СПИДа, пыталось стимулировать использование мужчинами и женщинами контрацептивов, искоренить предубеждение относительно вазэктомии и презервативов и побудить супругов совместно принимать решение о применении методов контрацепции.
In its efforts to promote the use of contraceptive methods in recent years, the Government has sought, in the context of special educational programmes for newlywed couples, to formulate qualifications for so-called "Model Families of Five Virtues" and to prevent STDs and HIV/AIDS, to encourage men as well as women to use contraceptives, to eliminate their prejudices regarding vasectomies and condoms, and to encourage wives and husbands to share decisions on the use of contraceptive methods.
- О, привет, новобрачные.
- Oh! Hi, newlywed.
Эй, новобрачные, поздравляю!
Hey, newlyweds! Congratulations!
Новобрачные так раздражают.
The newlyweds are annoying.
Новобрачные всегда красивы.
Newlyweds are always beautiful.
Обычный кризис новобрачной.
The typical newlywed crisis.
– Поздравляю новобрачных!
- Congratulations to the newlyweds!
– Но мы-то не новобрачные.
“We aren’t newlyweds, though,”
— Прошу все же помнить, что мы новобрачные.
“Kindly remember that we’re still newlyweds.”
Олдрик поднял брови. — Новобрачным?
Aldrick arched his brows. "Newlywed?"
— Ну… Новобрачные жили уже в своем доме.
Well . the newlyweds were already in residence.
Вернулись переполненные впечатлениями и щебетали, как новобрачные.
When they returned they spoke with the exaggeration and intimacy of excited newlyweds.
Новобрачные, которые довольно неожиданно покинули город.
The newlyweds who’d left town rather abruptly.
Это были явно новобрачные, почти еще дети.
They were obviously newlyweds, ant barely more than kids themselves.
В одури полудня новобрачные сделали по двору почетный круг.
In the drowsiness of noon the newlyweds made their rounds in the yard.
398. Новобрачный в надлежащей форме должен сообщить подробную информацию о своем положении, профессии и заработной плате, подтвердить которую должен его работодатель.
398. In the prescribed form, the intended bridegroom must supply details such as his status, occupation and salary, which must be confirmed by his employer.
Да здравствует новобрачный!
Long live the bridegroom!
Дивия, мы ищем парня, одетого как зомби-новобрачный.
Divya, we're looking for a guy dressed as a zombie bridegroom.
Но никак не с новобрачными мужьями!
But not to bridegrooms.
– И как твоя счастливая новобрачная? – спросил он.
"And how is the blissful bridegroom?"he asked.
Новобрачный и его шафер ждали в холле.
The bridegroom and his best man waited in the foyer.
Я дал новобрачному повышение и назначил на должность на востоке.
I promoted the bridegroom and posted him east.
- Очень глубокая мысль для новобрачного в день его свадьбы.
Very deep thoughts for a bridegroom on his wedding day.
Желание жены было законом для новобрачного, и они тотчас уехали в Венж.
The will of the bride being, as usual, the bridegroom's law, to Vange they retired accordingly.
В вагоне-ресторане все опрокинулось — люди и мебель, новобрачные и свидетели.
Everything is upset in the dining car, men, furniture, bride, bridegroom and witnesses.
Никогда не видела, ей-богу, чтобы жених так рвался переспать со своей новобрачной!
I've never seen a bridegroom so eager to fuck his bride."
— А кто из ваших друзей нетерпеливый новобрачный? — спросила Донилла, обращаясь к Далдену,
And to Dalden, she said, “Which of your friends is the eager bridegroom?”
adjective
Червь поднялся еще выше - словно благословляя новобрачных, - а затем снова нырнул в глубину песка под дюной, выбросив фонтаны песка и устремившись вниз, к скрытой сокровищнице пряности.
The worm lifted itself higher—as if in a benediction—then plunged deep into the dunes again, sending up a spray of sand as it tunneled far below, to a hidden hoard of melange.
adjective
В зависимости от их выбора новобрачные могут жить отдельно или с родителями мужа или жены.
A newly married couple may live independently, or with their parents/parents-in-law depending upon their choice.
Оратор хотел бы знать, какие шаги могут быть предприняты гражданским обществом для того, чтобы научить новобрачные пары быть хорошими родителями.
He would like to know what steps might be taken by civil society to train newly married couples to be good parents.
Кроме того, был разработан курс для новобрачных или обручившихся пар под названием "КАК СОЗДАТЬ ПРОЧНУЮ СЕМЬЮ" с целью повысить их осведомленность о необходимости равной совместной ответственности и обязанностей в семье.
Furthermore, a course for newly married or engaged couples entitled "SMARTSTART" had been developed with a view to raising their awareness of the need to share domestic duties and responsibilities equally.
229. В стремлении поощрять смешанные браки между далитами и недалитами ПН ввело практику выплаты субсидии в размере 100 000 рупий новобрачным в 30-дневный срок после регистрации брака в соответствующем РАО.
229. In order to encourage inter-caste marriage between Dalit and non-Dalit, the GON has implemented a scheme of providing a grant of 100,000 rupees to a newly married couple within 30 days of the registration of marriage with the DAO concerned.
Совет новобрачным - мы говорим "да".
A word of advice to the newly married, we say yes.
Чисто гипотетически, если бы ты пыталась не дать двоим новобрачным убить друг друга, ты бы использовала дубинку или сразу пистолет?
Hypothetically speaking, if you were trying to prevent two newly married people from murdering each other, would you use your Baton, or go straight for your gun?
Ну, так я скажу тебе по-французски, хоть и знаю, что французские слова повиснут у меня на языке, словно новобрачная на шее у мужа,— никак не стряхнёшь.
I will tell thee in French; which I am sure will hang upon my tongue like a newly married wife about her husband's neck, hardly to be shook off.
Свидетели расписались в приходской книге, и мы от всего сердца поздравили новобрачных.
The witnesses were signing their names in the church register, while the others were quietly congratulating the newly married couple.
Мистер Браммел куда более деликатен и, несмотря на молодость и холостой образ жизни, сочувствует страданиям новобрачных.
Mr. Brummell is far more sensitive to our newly married state despite his youth and bachelor status.
Первые месяцы в Англии были сносными. Трудности скрашивало тихое удовлетворение, которое испытывал новобрачный.
The first months in England had been tolerable, their trials masked by the quiet satisfaction he felt as a newly married man.
Он был еще на середине рассказа, когда грохот колес и двойной стук дверного молотка возвестили о прибытии четы новобрачных.
He was yet in the fullness of his narrative when the sound of wheels, and a double knock at the street door, announced the arrival of the newly married couple.
Я шёл от новобрачных и говорил себе, что вот — всё началось так сердечно, и значит, пожалуй, хорошо, что Роза поселилась в этом доме.
As I left the newly married couple I said to myself that this was such a cordial beginning, perhaps after all it might be a good thing that Rosa had come into this house.
Так и не узнали, действительно ли из-за него погибали птицы, но ни одна новобрачная не зачала предсказанного священником ублюдка и зной не ослабел.
It was never established whether it had really caused the death of the birds, but the newly married women did not bear the predicted monsters, nor did the intensity of the heat decrease.
Сергей Иванович говорил с Дарьей Дмитриевной, шутя уверяя ее, что обычай уезжать после свадьбы распространяется потому, что новобрачным всегда бывает несколько совестно.
Sergei Ivanovich was talking to Darya Dmitrievna, jestingly assuring her that the custom of going away after the wedding was becoming common because newly married people always felt a little ashamed of themselves.
Даже заработок Джона как садовника был недостаточен для новобрачных, ведь в стране цены на землю росли, а цена на хлеб целиком и полностью зависела от хорошей погоды.
Not even John’s wage as a gardener would be enough for a newly married couple to prosper in a country where land prices were rising and the price of bread was wholly dependent on fair weather;
Они налетели на новобрачных, словно пчелиный рой, и засыпали их вопросами. Герцог слышал, как его жена пыталась отвечать на, как ему казалось, наиболее дерзкие слегка испуганным голосом.
They descended on the newly married couple like a swarm of bees The Duke was bombarded with questions and he heard his wife attempting to answer what seemed to him to be extremely impertinent ones in a soft, rather frightened voice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test