Translation for "ни полный" to english
Ни полный
  • nor complete
  • or full
Translation examples
nor complete
В частности, он утверждает, что полицейское расследование отнюдь не было ни тщательным, ни полным.
In particular, he submits that the police investigation was neither thorough nor complete.
Несмотря на реальность существования нынешних постоянных членов Совета, нас пока не убеждает аргумент о том, что без увеличения числа постоянных членов реформа Совета Безопасности не будет ни сбалансированной, ни полной.
Despite the reality of the current permanent members, we are not yet convinced by the argument that without an increase in permanent membership, Security Council reform would be neither balanced nor complete.
Реформа представляет собой непрекращающийся процесс и поэтому не может быть вписана в определенные сроки, мы считаем, что реформа Совета Безопасности не будет ни значимой, ни полной, если мы не достигнем приемлемого для всех глобального консенсуса относительно состава и методов работы реформированного Совета Безопасности.
Reform is a continuing process and cannot therefore be worked out on prescribed time limits, as we believe that the reform of the Security Council will be neither meaningful nor complete unless we arrive at a ratifiable global consensus on the composition and functioning of a reformed Security Council.
or full
i) с полным грузом и полными запасами;
(i) with full cargo and full stores;
Она несет полную ответственность, однако не имеет полной власти.
She had full responsibility, but not full authority.
В атриуме было полно народу;
The Atrium was full of people;
Большая комната была полна народу.
The large room was full of people.
Он сообщил ей полную свою исповедь.
He told her his full confession.
Повторяю, у нас почти полный бункер меланжи!
We have almost a full load!
Смотри, его плоть крепка и полна, а воды у него!..
He's full-fleshed and with a surfeit of water.
На улицах было полно народу, и все, видно, очень встревожились.
The streets was full, and everybody was excited.
В нашем сарае полно всевозможных магловских штучек.
our shed’s full of Muggle stuff.
— На острове стояла ча-чаша, полная зелья.
There was a b-basin full of potion on the island.
Эта шкатулка была полной, она была полной
That box was full, it was full… .
– Полный вперед! На полной скорости!
Full speed ahead! Full speed!
Полная занятость — самая полная занятость;
Full employment—very full employment;
Две полные пятерки, и автобусы тоже полные.
Two full teams, and the buses had looked full.
Ночь полна демонических сил, полна видений.
The night was full of evil spirits, full of dreams.
Губительный, полный энергии, но полный также безрассудства.
Blasting full of energy but also full of blindness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test