Translation for "несущественность" to english
Несущественность
noun
Translation examples
С точки зрения общих ресурсов Фонда эта сумма несущественна.
The amount is immaterial in the Fund's overall context.
19В "Акцепт" с несущественными изменениями (ст. 19(2))
19B “Acceptance” with immaterial modifications (art. 19(2))
С другой стороны, некоторые другие участники сочли такое различие несущественным.
On the other hand, some other members considered such a distinction as immaterial.
Суд при рассмотрении данного дела оставил этот факт без внимания, посчитав его несущественным.
The court paid no attention to this fact during the trial, considering it immaterial.
Отказ был мотивирован "неактуальностью и несущественностью" показаний, а также ограниченностью времени.
The court refused on the ground that the evidence was "irrelevant and immaterial" and because of time constraints.
43. Г-н Фон (Франция) говорит, что несущественно, на какой закон делается ссылка.
43. Mr. Font (France) said it was immaterial which law was referred to.
Данные за 2011 год не пересматривались, поскольку влияние этого изменения было сочтено несущественным.
The 2011 figures have not been restated as the impact of the change in valuation has been deemed to be immaterial.
Это просто...несущественно.
It's just immaterial.
Ваша честь, это несущественно.
Your honor, that's immaterial.
Судья сочтет это несущественным.
The judge will pull it immaterial.
То, что он губернатор - несущественно.
That he is governor is immaterial.
Это некомпетентно, несущественно и не относится к делу.
Motion to strike. Irrelevant, immaterial, and immature.
Качество угля несущественно для этого теста.
The quality of the coal. Is immaterial for this test.
А я его убил или не я - несущественно.
Whether I killed him or not is immaterial.
Несущественно, это не характеризует обвиняемого.
Objection! Immaterial. It has nothing to do with the character of the accused.
Ну, к счастью для жителей Нью-Йорка, ваше мнение несущественно.
Well, happily, for the citizens of New York, what you believe is immaterial.
– Нет, наличие детей несущественно.
No, it is immaterial.
Но сейчас эти детали несущественны.
But that kind of detail is immaterial at the moment.
Время посередине было несущественным.
This time in between was immaterial.
Голосую я или нет — абсолютно несущественно.
Whether I vote or not is immaterial.
Или ты считаешь договор несущественным?
Or is it that you deem the treaty immaterial?
Описанная ситуация для нас несущественна.
Theyread: The situation outlined is immaterial to us.
Материальные устремления становятся несущественными.
Material ambition seems immaterial.
Так где же белое одеяние? — Для меня это несущественно.
Where is the white garment?" "It is immaterial to me where it is.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test