Translation for "начали действовать" to english
Similar context phrases
Translation examples
Женские неправительственные организации начали действовать под непосредственным руководством международных организаций и доноров.
Women non-governmental organizations started to act under direct influence of international organizations and donors.
Связь предоставляет молодым людям возможность объединиться и потребовать, чтобы их правительства начали действовать и учитывать их интересы.
Interconnectedness allowed youth to unite to demand that their Governments start to act and give priority to young people, by allowing them to participate and taking their perspective into account.
10. После своего присоединения к Европейскому союзу в 2007 году Румыния начала действовать в качестве международного донора официальной помощи в целях развития.
10. Upon its accession to the European Union in 2007, Romania started to act as an international donor of official development assistance.
Научные исследования указывают на то, что люди могут решить проблему изменения климата и что сделать это можно без ущерба для экономического развития и прогресса человечества, если начать действовать прямо сейчас.
Scientific studies point out that a solution to climate change is within human reach and that we can achieve it without compromising economic development and human progress, if we start to act now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test