Translation for "национальное единение" to english
Национальное единение
Translation examples
Комиссия призвала все население принять участие в процессе национального единения и примирения.
The Commission had called on the entire population to take part in the process of national unity and reconciliation.
Для содействия национальному единению и примирению по всей стране были созданы общества спасшихся от геноцида и бывших участников геноцида.
Mixed clubs of former genocide perpetrators and survivors had been formed across the country to foster national unity and reconciliation.
9. Ввиду того что в Руанде Пакт может непосредственно применяться, Комиссия по национальному единению и примирению осуществляет свою деятельность, руководствуясь его положениями.
9. Given that the Covenant was directly applicable in Rwanda, the National Unity and Reconciliation Commission could not contradict its provisions.
26. приветствует готовность правительства Руанды содействовать национальному единению и примирению и призывает правительство продолжить свои усилия в этой области;
26. Welcomes the commitment of the Government of Rwanda to promoting national unity and reconciliation and calls upon the Government to continue its efforts in that field;
c) содействовать укреплению интеграции, национальному единению и единству и вносить стабильный вклад в укрепление мира в целях развития нации;
(c) Helping to strengthen integration, cohesion and national unity and assisting, for the long term, in the process of consolidating peace in the interests of the nation's development;
ii) просвещение в Боливии является межкультурным и двуязычным, и оно учитывает социально-культурное многообразие страны в духе терпимости, который способствует национальному единению при сохранении многообразия;
(ii) Education in Bolivia is intercultural and bilingual, mirroring the heterogeneous socio-cultural nature of the country in an atmosphere of tolerance that promotes national unity in diversity;
Все формы дискриминации признаны незаконными и запрещены, имея в виду гарантировать мир и социальную стабильность, обеспечить национальное единение в целях гармоничного социально-экономического и политического развития.
All forms of discrimination are prohibited and outlawed with a view to guaranteeing peace and social stability and building national unity in the interests of harmonious socio-economic and political development.
Мандат Совета заключается в содействии мирному процессу и национальному единению на основе укрепления доверия, включая обеспечение политического и стратегического руководства осуществлением программы мира и реинтеграции в Афганистане.
The Council is mandated to promote peace and national unity through confidence-building, including the provision of political and strategic leadership to the Afghan peace and reintegration programme.
Тем не менее Европейский союз хотел бы особо отметить готовность доминиканских властей гарантировать максимальную степень транспарентности и честности выборов и призывает все вовлеченные стороны приложить все усилия к тому, чтобы выборы прошли без осложнений, в духе национального единения.
Nevertheless, the European Union wishes to underline the willingness of the Dominican authorities to guarantee to the elections the greatest transparency and fairness and invites all the parties involved to do their utmost in order for the elections to take place regularly and in a climate of national unity.
Диспропорции внутри Германской Конфедерации, дальнейшему развитию которой помешали соперничество между Пруссией и Австрией, а также неспособность монархических правительств отдельных государств к активным действиям, явились причиной появления мощного движения за национальное единение и разработку общегерманской конституции.
The inadequacies of the German Confederation, in which the rivalry between Prussia and Austria prevented any further development, and the inability to act of the monarchical governments of the individual states led to a strong national unity movement with the aim of an overall German constitution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test