Similar context phrases
Translation examples
А после, мы бросаем мятые пивные банки в голубей.
And then, we throw crumpled up beer cans at pigeons.
Я не имею в виду, что мы бросаем их на съедение триффидам.
I don't mean we throw them back to the triffids.
Так что за оковы мы бросаем в огонь на этой неделе?
So what irons are we throwing in the fire this week?
Мы бросаем назад гранаты, стреляем в огонь.
We throw hand grenades behind us, shoot into the flames.
Мы бросаем камни в Мерфи, потому что он та часть нас, которую мы отталкиваем от себя.
We throw stones at Murphey because he's the side we rejected.
Мы бросаем камни в ров — соревнуемся, у кого выше поднимаются брызги.
We throw stones in the moat, seeing who can make the biggest splash.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test