Translation for "многие из которых" to english
Многие из которых
Translation examples
крайней нищеты, во многих из которых подчеркивается
poverty, many of which support the need for
Это касается, разумеется, и стран Латинской Америки и Карибского бассейна, многие из которых пережили или переживают постконфликтные ситуации и многие из которых оказывают признанную всеми помощь в этой области.
That, of course, is true for the countries of Latin American and the Caribbean, many of which have experienced post-conflict situations, and many of which are providing recognized assistance in that area.
68. Важно учитывать многие проблемы, которые возникнут в будущем.
68. It was important to be mindful of the many challenges which lay ahead.
Но мы должны отстоять свои успехи, многие из которых пока не закреплены.
But we must protect these advances, many of which are still fragile.
Существует много факторов, которые объясняют отставание в развитии, многие из которых являются внешними.
Many factors are responsible for underdevelopment, many of which are external.
Он содержит 62 рекомендации, многие из которых непосредственно связаны с положениями Пакта2.
It contains 62 recommendations, many of which are of direct relevance to the Covenant.
Многие из которых были арестованы тобой.
Many of which you arrested yourself.
Многих из которых ты не видел тысячелетиями.
Many of which you haven't seen in a millennia.
Ежегодно 200 людей погибают от взбесившихся слонов, многие из которых...
200 people every year die from elephant rampages, many of which are caused...
И мы сделали великолепный Hovervan, машину беспрецедентных возможностей, многие из которых мы не выдумали.
And we made the magnificent Hovervan, a machine of unparalleled capabilities, many of which were not faked in any way, at all.
В этом эпизоде мы посмотрим на новых, причудливых и чрезвычайно пернатых динозавров, многие из которых открыты совсем недавно.
In this episode we look at the new, bizarre and extraordinary feathered dinosaurs, many of which have only just been discovered.
От каждой жертвы был взят трофей, многие из которых были найдены в месте проживания Юджина Тумса на Ексетер Стрит, 66.
A trophy was taken from each victim, many of which were found in the living quarters of Eugene Tooms at 66 Exeter Street.
Сооружение нового крыла этого великолепного здания позволит нам расширить коллекцию экспонатов, многие из которых были собраны в недавней злополучной экспедиции.
The erection of a new wing to Waterhouse's magnificent building allows us to house a wider selection of specimens many of which were collected during my recent, ill-fated expedition to West Africa.
Так, у нас есть старый пылесос, обогреватель, и журнал телепередач, многие из которых доступны, с выделенными названиями программ, которые мы хотим посмотреть.
So, for example, we have an early vacuum cleaner, a one-bar heater, a TV listings magazine, many of which are available, with the programmes we want to watch highlighted.
В этом отдаленном районе найдены впечатляющие ископаемые с прекрасно сохранившимися деталями, которые открывают нам удивительное разнообразие животных, многие из которых были хорошо приспособлены к жизни на деревьях.
This remote area has revealed spectacular fossils in exquisite detail, unearthing an astonishing diversity of animals, many of which are well adapted to living in trees.
Непроизводительному классу земледельцы обязаны избавлением от многих работ, которые отвлекли бы их внимание от возделывания земли.
By means of the unproductive class, the cultivators are delivered from many cares which would otherwise distract their attention from the cultivation of land.
Каждый суд старался привлечь к себе так много дел, как только мог, и был склонен считать себе подсудными многие процессы, которые вначале не подлежали его юрисдикции.
Each court endeavoured to draw to itself as much business as it could, and was, upon that account, willing to take cognisance of many suits which were not originally intended to fall under its jurisdiction.
таков был смысл многих ограничений, которым они подвергали торговлю так называемых ими перекупщиков или перевоз чиков хлеба, — торговлю, которой никто не имел права заниматься без разрешения, удостоверяющего его честность и добросовестность.
and this was the meaning of the many restraints which they imposed upon the trade of those whom they called kidders or carriers of corn, a trade which nobody was allowed to exercise without a licence ascertaining his qualifications as a man of probity and fair dealing.
По многим причинам, которые вы тоже знаете.
For many reasons, which you also know.
На нем много зданий, многие из которых – пирамидоподобные.
It contains a large number of buildings, many of which appeared pyramid‑like in structure.
На полках стояли книги, многие из которых Сабрина читала.
The walls were lined with books, many of which Sabrina had read.
А дороговизна химикалий, многие из которых заказывались в Лондоне и даже в Амстердаме!
Then there was the cost of chemicals, many of which had to be brought from London or even Amsterdam.
Глауен сидел и смотрел на звезды, многие из которых он мог назвать.
Glawen looked up at the stars, many of which he could name.
Его допускают ко многим вещам, которых нам лучше не знать.
he is given access to a great many things which lie rest of us are better off without.
Арки поддерживали стропила из осколочного дерева, многие из которых потрескались и расщепились.
The arches supported a latticework of shatterwood roof beams, many of which were splintered and cracked.
Следователь задал еще с десяток вопросов, многие из которых он уже задавал, но только в другой формулировке.
The interrogator asked him another dozen questions, many of which he’d asked before with different wording.
Самос неторопливо огляделся, осматривая дыбы, на многих из которых еще висели пленники.
Samos looked about, gazing on the various racks, to many of which there were still fastened prisoners.
Керки улыбнулся, обнажив хорошо сделанные искусственные зубы, многие из которых были в золотых коронках.
Kerky smiled. He had a beautiful set of teeth, many of which were gold-plated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test