Similar context phrases
Translation examples
Руководитель проекта ЕК: Патрик Мерсье-
Contract Reference 2000-CM.10277 EC Project officer Patrick Mercier-Handisyde
г-н Жан-Роже Мерсье, специалист по экологии, Всемирный банк.
Mr. Jean-Roger Mercier, World Bank Environmental Specialist.
43. Г-н Франсуа Мерсье, организация "Хлеб для всех", высказал идею о налаживании нового партнерства в целях достижения финансовой стабильности и мобилизации инвестиций.
Mr. François Mercier, Bread for All, proposed a new partnership for financial stability and investment.
41. В своем заключительном слове Франсуа Мерсье согласился с необходимостью укрепления Международного комитета экспертов по международному сотрудничеству в вопросах налогообложения, но в то же время отметил, что данный вопрос носит политический характер и зависит от государств-членов.
41. In concluding remarks, François Mercier agreed that the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters should be strengthened, but noted that this was a political matter dependent upon Member States.
Франсуа Мерсье заявил, что уклонение от налогов угрожает достижению Целей развития тысячелетия, и рекомендовал развивать такие инициативы, как инициатива по обеспечению транспарентности в добывающих отраслях, и другие меры повышения транспарентности и подотчетности.
Francois Mercier argued that tax evasion threatened progress toward the Millennium Development Goals and recommended the promotion of initiatives such as the Extractive Industries Transparency Initiative and other measures to improve transparency and accountability.
Г-жа Мерсье-Юргенсен (Франция) (говорит по-французски): Я хотела бы разъяснить позицию моей страны по проекту резолюции VIII. Как французская делегация подробно разъясняла в Первом комитете, мы не можем присоединиться к решению по данному документу.
Mrs. Mercier-Jurgensen (France) (spoke in French): I would like to explain my country's position on draft resolution VIII. As the French delegation pointed out in detail in the First Committee, we cannot associate ourselves with the decision taken on this text.
39. Франсуа Мерсье, ответственный за финансирование развития и за программу по Демократической Республике Конго в организации "Фастенопфер" (Швейцарский католический фонд "Движение поста"), рассказал об отрицательном влиянии на развитие незаконных финансовых потоков, включая наживу в результате взяток, хищений, незаконного оборота, необоснованных цен на активы и уклонения от налогов.
39. François Mercier, Desk Officer for Financing for Development and Programme Officer on the Democratic Republic of Congo at Fastenopfer (the Swiss Catholic Lenten Fund), described the negative development impacts of illicit financial flows, including the proceeds of bribery, theft, trafficking, trade mispricing and tax evasion.
Наиболее отчетливое и связное изложение этой теории можно найти в небольшой книге, написанной Мерсье де ла Ривьером, бывшим интендантом в Мартинике, и озаглавленной "Естественный и необходимый строй политических обществ"* [* Mercier de la Riviиre.
The most distinct and best connected account of this doctrine is to be found in a little book written by Mr. Mercier de la Riviere, some time intendant of Martinico, entitled, The Natural and Essential Order of Political Societies.
Только в этот раз ему так, как тогда с Мерсье, не повезет.
But this time he wasn't going to be so lucky as he'd been with Mercier.
Гэннон явно главарь, Мерсье был подручным.
Gannon was in charge, while Mercier was definitely a follower.
У Мерсье, Гэннона, Шевье — у всех у них взгляд одинаковый.
Mercier, Gannon, Chevier— they all had the same eyes.
— Да что Уолтерсу надо от этого старика? — спросил Робер Мерсье.
"What's Walters want with this guy, anyway?" Robert Mercier asked.
Он посмотрел в левый коридор, куда пошел Мерсье.
He looked down the left corridor that Mercier had taken.
— Ну что? — спросил Шевье, сойдясь с Гэнноном и Мерсье в парадном холле.
"Well?" Chevier asked when Gannon and Mercier met him back in the front hall.
Когда все занялись делом, Мэнди спросила: — А чего вам будет особенно не хватать? — Моего «мерса», — не задумываясь, ответила Диана. — «Мерса»?
As they worked, Mandy asked, “What will you miss most?” Diana answered instantly, “My Merc” “Merc?”
И черт с ним со всем, мне наплевать, что он не купит этот «мерс», не говоря уж о тысяче сверху.
And it don't matter, I don't care, if he don't buy the Merc and he never forks out that extra grand.
Везде был зеленый, и через четыре минуты они уже были у зала ожидания. Остановились за белым «мерсом».
They had a string of green lights and in four minutes were at the main lobby, pulling up behind a white Merc.
Правда, он не заказывал такого «мерса» – супермодели с удлиненной колесной базой, с приборной доской из ореха.
Though he didn't ask for an S-Class Merc, extra long wheelbase, walnut dash.
– Слушай, Бугор, а если он все равно ничего не видит и видеть не может, чего ты тогда решил прокатить его на «мерсе»?
'Mind you, Big Boy, if he can't see us, if he can't see nothing, why d'you go and borrow a Merc?'
Через пару минут Спайк сбегал к "мерсу" и наполнил водой из ручья две пластиковые бутылочки.
After a couple of minutes Spike went back to the Merce and filled two plastic water-bottles from the stream.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test