Translation for "люди чувства" to english
Люди чувства
Translation examples
people feelings
Люди чувствуют, что они бессильны повлиять на процесс принятия решений правительствами и на межправительственном уровне.
People feel unable to influence governmental and intergovernmental decision-making.
4. Создать рабочую атмосферу, в которой люди чувствуют, что их ценят и уважают.
4. To create a working environment where people feel valued and respected.
Если люди чувствуют, что они отстранены от будущего, их отчужденность приводит их к безумной и насильственной определенности.
If people feel excluded from the future, their alienation gives them a mad and violent certainty.
Люди чувствуют себя незащищенными, и в некоторых городских центрах, таких как Прая, были усилены меры безопасности.
People feel insecure and certain urban centres, such as Praia, have seen an increase in security measures.
Однако увеличение числа зарегистрированных случаев свидетельствует о существенном росте информированности и о том, что люди чувствуют себя более уверенно и решаются заявлять о таких случаях.
The increase in the number of reported cases is however an indication that the sensitization is going-down well and people feel more confident to report.
Кроме того, социальная среда, в которой люди чувствуют себя безопасно и защищены от всех форм насилия, также имеет важное значение для обеспечения хорошей жизни.
Likewise, a social environment where people feel secure and protected from all forms of violence is important to a good life.
Эти проблемы усугубляются, когда многие молодые люди чувствуют себя ущербными или отчужденными и исключенными из важного процесса принятия политических решений, которые затрагивают их напрямую.
These challenges are compounded when many young people feel marginalized or alienated, and excluded from important policy decisions affecting them.
Тогда молодые люди чувствуют, что тот путь, который следует избрать, заключается в поиске раскрытия своей личности через посредство различных культур, образов жизни и форм самовыражения с тем, чтобы ощущать себя в гармонии с окружающим их миром.
Young people feel that the path to take is that of a search for identity through cultures, lifestyles and forms of expression, in order to feel in harmony with the world around them.
Общество, где существует высокий уровень безработицы и где молодые люди чувствуют себя отчужденными и отстраненными от использования существующих возможностей, становится благодатной питательной средой для различных экстремистских групп, преследующих корыстные политические или преступные цели.
A society where unemployment is high and where young people feel alienated and excluded from opportunity becomes a fertile breeding ground for politically and criminally violent groups.
К сожалению, большинство правительств игнорируют молодежь при подготовке и осуществлении молодежной политики, в результате чего многие молодые люди чувствуют себя ущемленными, что часто создает напряженность в обществе и может вести к росту насилия и преступности.
Regrettably, most Governments ignored youth in the preparation or implementation of youth policies, leaving many young people feeling undermined, which often created tension in society and could result in violence and crime.
Люди чувствуют вину, что выжили.
People feel guilty for surviving.
Наступает октябрь, люди чувствуют себя счастливыми.
October arrives, people feel lucky.
Когда люди чувствуют симпатию к вам...
When people feel sympathy for you...
Иногда люди чувствуют страх уже позже.
Sometimes people feel more afraid afterwards.
Решения становятся мудрее ... Люди чувствуют себя смелее.
Decisions feel wiser... people feel bolder.
Ќо большинство людей чувствуют себ€ здоровыми.
But in between most people feel perfectly healthy.
Люди чувствуют себя столь заинтересованными в том, что касается их существования в здешней жизни или их блаженства в жизни будущей, что правительство бывает вынуждено уступать их предрассудкам и, чтобы сохранить общественное спокойствие, устанавливать ту систему, которую они одобряют.
The people feel themselves so much interested in what relates either of their subsistence in this life, or to their happiness in a life to come, that government must yield to their prejudices, and, in order to preserve the public tranquillity, establish that system which they approve of.
“Когда люди чувствуют себя хорошо, когда они хотят отпраздновать, они играют”.
«When people feel good, when they want to celebrate, they gamble.»
– Вы правы, ангелы создают у людей чувство защищенности.
“You’re right, the angels have made the people feel safe.
– Послушай, Давид, – многие люди чувствуют себя точно так же, как ты.
Look, David-many people feel just as you do.
- Из-за такой погоды люди чувствуют себя очень странно, - продолжала она.
    "This kind of weather makes people feel real peculiar," she went on.
Ощущение было незнакомым и пугающим… А обычные люди — чувствуют ли они это?
The feeling was unfamiliar and terrifying. Did ordinary people feel like this?
Многие люди чувствуют себя бессильными и обесчеловеченными, будто они колесики машины.
Many people feel powerless and dehumanized, as if they were merely numbers in a machine.
Люди чувствуют себя виноватыми, они думают, что это результат сердечного сочувствия.
The people feel guilty because they think it is a result of my sympathy.
—  Знаете, Мэри, в жизни много несправедливо­го, но большинство людей чувствуют, что она лучше смерти.
“Well, life sucks, Mary, but most people feel it’s better than death.
Многие люди чувствуют, что их засосала повседневная рутина, как им кажется, лишившая их жизнь значения и смысла.
Many people feel caught up in the routines of daily living that seem to deprive their life of significance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test