Translation for "любовь и страсть" to english
Любовь и страсть
Translation examples
Между любовью и страстью большая разница.
There's a big difference between love and passion.
Как говорит знаменитый американский кулинарный критик, я обожаю все что сделано с любовью и страстью.
Like the celebrated American food writer says, I adore everything that's made with love and passion.
И оно показывает баланс между любовью, которую я испытываю к моим дочерям и моей любовью и страстью ездить с группой и попытки сделать так, чтобы эти два мира работали.
And it shows the balance between my love that I have for my daughters and my love and passion of being on the road and trying to make both worlds work.
О, Таши... Если бы твои мысли о Дхарме были бы так же сильны как любовь и страсть, проявленные ко мне ты бы стал Буддой в этом самом теле в этой самой жизни.
Oh Tashi ... lf your thoughts toward Dharma were of the same intensity as the love and passion you have shown me you would have become a Buddha in this very body in this very life.
Она дарила ему любовь и страсть, которых не было у Шарлен.
She gave him the love and passion that Charlain lacked.
Мир и красота, любовь и страсть, и угроза разрушения этой идиллии.
Peace and beauty, love and passion—and the threat to destroy it.
Для брачных уз необходимы любовь и страсть, и слияние душ.
There would be love, and passion, and the meeting of minds before there were vows.
Он наклонился и с любовью и страстью, бесконечно медленно поцеловал Сару.
He leaned over and kissed Sarah with slow deliberation, with love and passion.
– Я не любовью с тобой занимаюсь, – ответил я. – Это не любовь, а страсть.
“I’m not making love to you,” I answered. “It’s not love, it’s passion.
Злополучное начало, которое каким-то образом разожгло взаимную любовь и страсть.
A somewhat sordid beginning that had somehow kindled a mutual love and passion.
Азарт, похожий на опьянение, кричал хриплым, немелодичным голосом, где была любовь, и страсть, и что-то еще, неизвестное шестнадцатилетней девушке:
Excitement, similar to drunkenness, shouting hoarse, tuneless voice, where was love, and passion, and that - something else, an unknown girl of sixteen:
Да, лет шесть или семь назад она начала иногда видеть сны о том, как где-нибудь в мире найдет любовь и страсть.
And yes, some six or seven years ago she had begun to have her own intermittent dreams of finding love and passion somewhere in the world.
Рейстлин снова закрыл глаза, чтобы не видеть состарившегося лица жрицы, и призвал на помощь воспоминания о том, какой он видел ее в прошлом — изящной, красивой, источающей любовь и страсть.
Raistlin closed his eyes to blot out the sight of the cleric's aging face, summoning back memories of how it looked in the past—delicate, beautiful, alive with love and passion.
Даже в те многочисленные моменты, когда они занимались любовью со страстью, так яростно пылающей между ними, и она чувствовала, что может просто расплавиться в его руках, он никогда ничего не говорил о любви.
Even during all the times when they had made love, with passion burning so high between them that sometimes she felt she would shatter in his arms, he’d never said anything about love.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test