Translation for "лежа рядом с" to english
Лежа рядом с
Translation examples
Я лежу рядом с моим камнем.
I'm lying next to my rock.
И сейчас я тот, который лежит рядом с тобой.
And now I'm the one lying next to you.
Мне снилось, что я в Аксхемптоне, лежу рядом с водопадом.
I dreamt I was at Axehampton, lying next to the waterfall.
Вероятно, это за гранью Вашего ограниченного сознания, но однажды я провёл всю ночь лежа рядом с женщиной...
Perhaps it's beyond your limited horizons, but I once spent a night lying next to a woman...
— Он сейчас лежит рядом?
Is he lying next to you now?
– Да, я тебя очень люблю, – тоже шепотом подтвердил я, лежа рядом и обнимая ее.
"Yes, I do love you," I whispered, lying next to her, holding her.
Проснулась она в середине дня и увидела, что Куинтон лежит рядом, тихо посапывая.
When she awoke in midafternoon he was lying next to her, snoring lightly.
– Кто эта женщина? – спросила она у Эгесистрата. – Я проснулась, а она лежит рядом со мной.
"Who's that woman?" she asked Hegesistratus. "I woke up, and she was lying next to me.
Она уже недвусмысленно дала понять, что ей не о чем с ним говорить. Тем более, если Макс лежит рядом.
She had already made it clear she had nothing to say to him, especially if Max was lying next to her.
Снег был чудесен, а лежа рядом с тобой после обеда я чувствовал себя счастливым, впервые за долгие годы.
The snow was magical, and lying next to you this afternoon was the happiest I’ve been for many years.
Его угасающий взгляд успел еще уловить, что Лючара лежит рядом с ним, а двое моряков-часовых тоже попадали.
His fading sight showed him Luchare lying next to him and, beyond her, the two sailors, also fallen.
Он переключает каналы. Я не знаю, почему он здесь и где мы познакомились, а он голышом лежит рядом и смотрит телик.
He turns channels. I do not know why he is here or where we met and he's lying next to me, naked, gazing at videos.
Иногда в зимний день, лежа рядом с ним в чужой квартире, Луиза вздыхала и, уставившись в потолок, говорила: — Ну не чудесно ли, а?
Sometimes, lying next to each other on winter afternoons in a borrowed apartment, Louise would sigh, staring up at the ceiling, and say, "Isn't this wonderful?
Сейчас, лежа рядом с крепко спящей супругой на широкой кровати с крахмальными простынями, Сим напоминал себе, что весь мир — вернее, весь мир приличных, преуспевающих и честных людей — вертится благодаря страху.
Now, lying next to his soundly sleeping wife in the big bed with the starched hotel sheets, he reminded himself that the whole world, or rather, his whole world of decent, upwardly mobile and righteous people, ran on fear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test