Translation for "кричал на" to english
Кричал на
Translation examples
Мы говорили во весь голос, мы кричали.
We spoke out loudly, we shouted.
Брат автора стал кричать, что они не уйдут.
The brother shouted that they were not going to leave.
Он кричал, звал на помощь мать и отца.
He was shouting and calling for his mother and father for help.
И тогда другие бойцы стали кричать: "Это именно они!
That was when the agents shouted out, "That's them!
Сотрудники полиции Западного Мостара начали кричать на собравшихся боснийцев.
The West Mostar police shouted at the crowd.
Торговец лежал на земле и кричал, что ему сломали ногу.
The vendor lay on the ground, shouting that his leg was broken.
Он начал кричать, и тогда, предположительно, его повели в другую комнату.
When he started to shout, he allegedly was brought to another room.
Мы начали кричать, обращаясь к Ашрафу, чтобы он как можно скорее выходил.
We began to scream, shouting to Ashraf to get out as soon as possible.
Они кричали: <<Это не ваша земля>> и били детей кнутами.
They were shouting "This is not your land", and were hitting the children with whips.
Она кричала на него ...
She shouted at him...
Кричать на дьявола! #
shout at the devil
Только все кричали на него.
Everyone shouted at him.
- Он кричал на меня.
- He shouted at me. - What?
— Не извольте кричать!
“Kindly do not shout!”
– И кричать, – подсказал караульный.
“And shouting, sure,”
Лодку! — кричали в толпе.
shouts came from the crowd.
Все говорили, кричали, ахали;
Everyone was talking, shouting, gasping;
Один голос кричал что-то непонятное.
There was one shouting, incoherent voice.
Они кричали: "Бильбо Бэггинс!
They shouted and called: “Bilbo Baggins!
– Джим, Джим! – кричал он.
«Jim, Jim!» I heard him shouting.
а я студент и кричать на себя не позволю.
but I am a student and I will not allow anyone to shout at me.
– Умбарские пираты! – кричали люди. – Умбарские пираты!
‘The Corsairs of Umbar!’ men shouted.
Я кричал, спотыкался, бежал и снова кричал.
I shouted and ran and fell and shouted again. And ran.
Они никогда не кричали на нее.
They never shouted.
Он медлил, Дэйн кричал на меня, а я кричал на Норотая.
He hesitated, Dain shouted at me, and I shouted at Norotai.
Сам он тоже что-то кричал.
Reich was shouting too.
— Кто-то у вас кричал
Someone shouted down—
– Только не надо кричать.
Don't start shouting.
— Если вы прекратите кричать и дадите мне возможность… — Я не кричала
"If you'd quit shouting at me and give me a chance." "I wasn't shouting,"
Кто-то громко кричал.
Someone was shouting.
- Не надо кричать, я еще не оглох.
            "Don't shout;
he shouted at
Когда он узнал, что это палестинец, он стал кричать на санитаров: "Зачем вы оказываете услуги убийце?" и "Вы сами убийцы".
When he learned that he was Palestinian, he shouted at the paramedics: "Why are you treating a murderer?" and "you are murderers".
Так кричал на неё, шлюхой называл.
He shouted at her and called her a whore.
он,он кричал на меня, у него был такой взгляд.....
he, he shouted at me, he had like this look in his eyes, like..
Но после того как он увидел этот фильм, он последовал за мной в сад, он был рассержен и кричал на меня.
But after he saw that film, he followed me into the garden, he got angry and he shouted at me.
А как он кричал на сенатора!
The way he shouted at the Senator.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test