Translation for "крайне обеспокоены" to english
Крайне обеспокоены
Translation examples
Комитет крайне обеспокоен тем, что это решение, в случае его реализации, несомненно, вызовет новую вспышку гнева среди палестинцев, которые и так уже возмущены ужасными условиями своей жизни под постоянной израильской оккупацией.
The Committee is extremely worried that this decision, if implemented, would undoubtedly cause further fury among Palestinians, who are already enraged by the miserable conditions in which they live under continued Israeli occupation.
В этой связи моя делегация крайне обеспокоена тем фактом, что в Дарфуре в течение вот уже более четырех лет продолжается насилие, которое привело к одному из серьезнейших гуманитарных кризисов этого столетия, выходящего за рамки мандата Международного уголовного суда.
In this context, my delegation is extremely worried about the fact that the situation that has prevailed for more than four years now in Darfur is still in a spiral of violence, generating one of the worst humanitarian crises of this century and exceeding the boundaries of the mandate of the International Criminal Court.
Страховая отрасль крайне обеспокоена новыми смертельными опасностями для людей которые мы видим сегодня в окружающем нас мире.
Insurance has become extremely worried about some grave new dangers to people that we're seeing in the world around us today.
За их активностью, направлением движения, действиями пчел-охранников. Пчелы вели себя так, словно были крайне обеспокоены.
The activity, the direction, the way the guard bees acted. They were acting extremely worried.
36. Я крайне обеспокоен этим негативным развитием событий.
36. I am extremely concerned about these negative developments.
Никарагуа крайне обеспокоена гибелью ни в чем не повинных гражданских людей.
Nicaragua is extremely concerned about the loss of life among innocent civilians.
Специальный докладчик крайне обеспокоена таким незначительным числом заявляемых случаев изнасилования.
The Special Rapporteur is extremely concerned at this low rate of reporting.
24. Специальный представитель попрежнему крайне обеспокоен проблемой безнаказанности в Камбодже.
The Special Representative remains extremely concerned about the problem of impunity in Cambodia.
47. Специальный докладчик по-прежнему крайне обеспокоен положением в районе Великих Озер.
The Special Rapporteur remains extremely concerned about the situation in the Great Lakes region.
Мы крайне обеспокоены в связи с нестабильностью в результате действий военных как в Восточном, так и Западном Тиморе.
We are extremely concerned by the instability caused by the militias in both East and West Timor.
Она крайне обеспокоена серьезными гуманитарными последствиями продолжающихся боевых действий на севере Йемена.
It was extremely concerned about the grave humanitarian consequences of current fighting in northern Yemen.
50. В частности, г-н Бхагвати крайне обеспокоен нарушением гарантий независимости судебной власти.
50. He was extremely concerned about guarantees of the independence of the judiciary.
27. Я крайне обеспокоен бедственными условиями жизни незащищенных групп населения в Анголе.
27. I am extremely concerned by the dire living conditions of the vulnerable groups in Angola.
Мне показалось, что мама крайне обеспокоена получением оставшихся вещей Рори.
Mom just seemed extremely concerned about getting the rest of Rory's things.
— На этот счет можете не беспокоиться. — Генерал говорил на мандаринском с сильным акцентом, выдававшим в нем уроженца северных провинций. — Для меня нет ничего важнее, чем безопасность Председателя Ли Аня. — Я лишь прошу учесть, что все мы, работающие с Ли Анем, крайне обеспокоены, — повторил в конце разговора экономист.
“Nothing could be of greater importance to me than the state of Liu Ang's security.” “Because I cannot stress enough that all of us who work with Liu Ang are extremely concerned,” the economist said, not for the first time. “We are in complete agreement,” the PLA official, General Lam, said reassuringly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test