Translation for "контакты на" to english
Контакты на
Translation examples
52. Право на поддержание контактов является трехсторонним и предусматривает контакты внутри самого меньшинства, контакты с другими меньшинствами и трансграничные контакты.
52. The right to contacts has three facets, permitting intra-minority contacts, inter-minority contacts, and transfrontier contacts.
1000 контактов (приблизительно 20 контактов в неделю)
1,000 contacts (approximately 20 contacts per week)
2.5 "Прямой контакт" - контакт людей с частями под напряжением.
"Direct contact" means the contact of persons with live parts.
Командир, есть контакт на поверхности
TAO, EW surface contact on passive.
Командир, новый контакт на пассивном радаре
TAO, new surface contact on passive radar.
Какие-нибудь контакты на экстренный случай есть?
- Any emergency contacts on the booking reports?
Капитан, новый контакт на датчиках большой дальности.
- Dad! Captain, new contact on long-range sensors.
У меня всё ещё остались контакты на границе на юге Осетии.
I still have contacts on the South Ossetian border.
Вынудили Дэя Вона сдать свой контакт на стороне Кореи.
We, uh, leveraged Dae Won into giving up his contact on the Korean side.
У меня также есть кое-какие контакты на черном и сером рынках.
I also have some contacts on the black and gray markets.
Командир, радар показывает 2 поправка, три повторяю, три контакта на поверхности.
TAO, Surface, reporting two... correction, we have three, say again, three contacts on passive.
Теперь жена не появлялся, так что если вы можете получить мне контакт на Бреннана,
Now the wife didn't show up, so if you can get me a contact on Brennan,
Я упал, и зрительный контакт прервался.
She broke my eye contact with you.
Для легилименции часто необходим зрительный контакт.
Eye contact is often essential to Legilimency.
Может, он уже вступил в контакт с Пожирателями смерти?
Had he made contact with the Death Eaters, perhaps?
Как и ты, он немедленно попытался войти с Сириусом в контакт.
He, like you, attempted to contact Sirius at once.
У нее все еще кружилась голова, разум не мог успокоиться после контакта.
Her mind still rolled and surged from the contact.
— Ага, — произнес Пий Толстоватый. — Так его уже застукали на контакте с Нежелательным лицом?
“Ah,” said Plum Thicknesse. “Has he been caught having contact with an Undesirable?”
Но почему оно не заговорило с ним, не вступило в контакт? Почему оно прячется?
Why hadn’t they spoken to him, why hadn’t they made contact, why were they hiding now?
Они летают туда-сюда, ищут планеты, которые еще не вошли в межзвездный контакт, и доводят их.
They cruise around looking for planets which haven’t made interstellar contact yet and buzz them.”
Эта всеобщая форма эквивалента появляется и исчезает вместе с тем мимолетным общественным контактом, который вызвал ее к жизни.
The universal equivalent form comes and goes with the momentary social contacts which call it into existence.
А мы? Контакт есть Контакт, сердцевина, но что кроме него?
Do we? Contact is Contact, the core, but after that?
Мы будем поддерживать контакт. — Какой такой контакт?
we shall have to maintain contact." "Contact?"
– Значит, произошел контакт? Контакт с планетой?
There has been contact, then. Contact with the planet.
Но контакта не было.
There was no contact.
— Контакт! Генерал Чайна, мы вошли в контакт!
Contact! General China, we have a live contact!
- Наконец-то контакт!
Contact at last.
– У тебя есть контакты.
‘You have contacts.’
На этот раз контакт будет.
There would be contact this time.
– Нет, контакта не было.
No, there has been no contact.
В основном для контактов.
Mostly for contacts.
Сонар, есть ли контакты на поверхности?
Sonar, any contacts topside?
Очевидно, я - контакт на экстренный случай.
Apparently, I'm your emergency contact.
Сотрите последнее, множественные контакты на радаре.
Strike that, multiple Dradis contacts.
Я Макс, его контакт на экстренный случай.
I'm his emergency contact, Max.
Я изменю контакт на случай экстренных ситуаций.
I'll change my emergency contact.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test