Translation for "как япония" to english
Как япония
Translation examples
like japan
Пока же, по мнению некоторых стран, таких как Япония, они еще должным образом не определены.
Right now, for some countries like Japan, they are not yet well defined.
53. В таких странах, как Япония, затраты на подготовку кадров превышают совокупные бюджетные расходы на образование.
53. In countries like Japan, training exceeds the Governments’s entire education budget.
Через ЮНОДК от стран-доноров, таких, как Япония и ЕС, была получена финансовая помощь в размере 800 000 долл. США.
Financial assistance of $800,000 was obtained from the donor countries like Japan and EU through UNODC.
Любая реформа должна признавать, что такие страны, как Япония, заслуживают того, чтобы ее кандидатура была рассмотрена на предмет выделения ей постоянного в нем места.
Any reform should also recognize that a country like Japan deserves to be considered for a seat as a permanent member.
Мы также тесно сотрудничаем с другими странами, такими как Япония, в подготовке и оказании помощи в области развития некоторым африканским странам.
We have also worked closely with other countries like Japan to provide training and development to several African countries.
Это следует обеспечить, среди прочего, путем включения в его состав таких мировых держав, как Япония и Германия, а также представителей из развивающихся стран.
This should be ensured by, inter alia, the admission of countries with a global reach, like Japan and Germany, as well as representatives of developing countries.
Если такие крупные вкладчики, как Япония, не будут принимать участия, управление преобразованиями будет невозможно осуществить, поскольку не будет иметься достаточных финан-совых средств.
If big contributors like Japan did not participate, change management could not take place, because the funds would be inadequate.
В таких странах, как Япония, так поступают до сих пор.
They still do this in places like Japan.
– Но в таких странах, как Япония, прогресс явно наметился.
But countries like Japan do much better than we do.
Те же государства, которые быстро капитулировали — как Япония и почти вся Европа, за исключением Англии и Франции, — получили даже нечто вроде самоуправления.
Those that had surrendered quickly, like Japan and most of Europe except for England and France, had been allowed far more in the way of local autonomy.
Этого никогда бы не могло произойти в цивилизованной стране, такой, как Япония, где вершины гор почитались как обиталище богов. — Земля варваров и должна выглядеть как земля варваров.
That would never happen in a civilized country like Japan, where everyone respected the mountaintops as the residence of the gods. "A land of barbarians will look like a land of barbarians."
"Миротворчество Японии", Япония
Japan Peace Building, Japan
Ямамото, Содзи (Япония) Япония
Yamamoto, Soji (Japan) Japan
Япония: план разработки правил в Японии
Japan: Rule making plan in Japan
Ассоциации помощи беженцам, Япония (АПБ, Япония)
Association to Aid Refugees, Japan (AAR, Japan)
Международный центр долгожития -- Япония (ILC -- Япония)
International Longevity Center-Japan (ILC-Japan)
а) "Мониторинг чрезвычайных ситуаций в Японии" (представитель Японии);
(a) "Disaster monitoring activities in Japan", by the representative of Japan;
e) "Вклад Японии в осуществление МИКБ" (представитель Японии);
(e) "Japan's contribution to the ISWI", by the representative of Japan;
а) "Международное сотрудничество Японии в космической области" (представитель Японии);
(a) "Japan's international cooperation in the field of space", by the representative of Japan;
- Как Япония, дружище?
How's Japan, buddy?
Как Япония может выиграть войну с таким отношением?
How is Japan to win this war with this kind of attitude?
Так как Япония полагалась на импортированную пищу, цены подскочили до небес.
Because Japan relied on imported foods, the prices went sky high.
Я в это не верю! Как Япония могла погибнуть в течении 3-х месяцев?
How could Japan be ruined... in just three months?
В данный момент ждут рассмотрения дела против таких стран, как Япония и Франция.
Currently, there are cases pending against countries such as Japan and France.
Таким был мой первый приезд в Японию.
That was the first time I was in Japan.
Мы попали вовсе не в Японию, мы словно бы оказались в Америке или в Европе.
We weren’t in Japan; we might as well have been in Europe or America!
Возможно, в этом и состоит одна из причин столь стремительного развития Японии.
Perhaps that is one of the reasons why Japan has advanced so rapidly.
Она расположена на самой оживленной дороге от Индостана к Китаю и Японии и находится почти на половине этой дороги.
It lies upon the most frequented road from Indostan to China and Japan, and is nearly about midway upon that road.
Перед войной в Японии работало несколько прославленных физиков — лауреат нобелевской премии профессор Юкава, Томонага, Нишина, — а эта конференция была первым свидетельством того, что Япония возвращается к нормальному существованию, и каждый из нас считал своим долгом помочь ей в этом.
Japan had some famous physicists before the war—Professor Yukawa, with a Nobel prize, Tomonaga, and Nishina—but this was the first sign of Japan coming back to life after the war, and we all thought we ought to go and help them along.
в ее порту часто можно видеть суда, управляемые жителями Китая и Японии, Тонкина, Малакки, Кохинхины и острова Целебес.
and vessels navigated by the inhabitants of China and Japan, of Tonquin, Malacca, Cochin China, and the island of Celebes, are frequently to be seen in its port.
А в Японии это зрелище более чем привычное, вот мы и почувствовали, что японцы ушли в своем развитии много дальше нас и являются в этом отношении людьми куда более цивилизованными.
But in Japan they were completely used to it, and we felt that they were much more advanced and civilized about those things than we were.
О, вероятно, из Японии. – Япония?
Oh, Japan, I suppose.” “Japan?
Япония начинается и кончается          Японией.
Japan begins and ends with Japan.
Ты тоже являешься Японией, старой Японией.
You, too, are Japan, the old Japan.
– Значит, ты не уедешь в Японию? – Никакой Японии.
“So you won’t have to go and live in Japan.” “No Japan.”
Император – символ Японии, однако Япония – не символ императора.
The emperor is a symbol of Japan, but Japan is not the symbol of the emperor.
Внутри все было Японией и только Японией, ничто постороннее не допускалось.
Inside, it was all Japan, only Japan, and no other place was permitted to exist.
В Японии все по-другому.
But Japan is different.
В Японии нет присяжных.
No juries in Japan.
Нет, должно быть, Япония.
No, it has to be Japan.
— «Я тоже из Японии.
"I'm from Japan, too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test