Translation for "япония" to english
Япония
noun
Япония
abbr
  • jap.
Translation examples
noun
"Миротворчество Японии", Япония
Japan Peace Building, Japan
Ямамото, Содзи (Япония) Япония
Yamamoto, Soji (Japan) Japan
Япония: план разработки правил в Японии
Japan: Rule making plan in Japan
Ассоциации помощи беженцам, Япония (АПБ, Япония)
Association to Aid Refugees, Japan (AAR, Japan)
Международный центр долгожития -- Япония (ILC -- Япония)
International Longevity Center-Japan (ILC-Japan)
а) "Мониторинг чрезвычайных ситуаций в Японии" (представитель Японии);
(a) "Disaster monitoring activities in Japan", by the representative of Japan;
e) "Вклад Японии в осуществление МИКБ" (представитель Японии);
(e) "Japan's contribution to the ISWI", by the representative of Japan;
а) "Международное сотрудничество Японии в космической области" (представитель Японии);
(a) "Japan's international cooperation in the field of space", by the representative of Japan;
- Это в Японии.
- That's Japan.
И это почта в Японии? Япония, Йоханнесбург,
Uh, Japan, Johannesburg...
Стив в Японии.
Steve's in Japan.
Я обожаю Японию.
I adore Japan.
Я люблю Японию.
I love Japan.
Сделано в Японии.
Made in Japan.
Кюсю, Южная Япония.
KYUSHU, SOUTHERN JAPAN
Таким был мой первый приезд в Японию.
That was the first time I was in Japan.
— Потому что в этом я не чувствую себя находящимся в Японии.
“Because in this hotel, I don’t feel like I’m in Japan.”
Мы попали вовсе не в Японию, мы словно бы оказались в Америке или в Европе.
We weren’t in Japan; we might as well have been in Europe or America!
Возможно, в этом и состоит одна из причин столь стремительного развития Японии.
Perhaps that is one of the reasons why Japan has advanced so rapidly.
Она расположена на самой оживленной дороге от Индостана к Китаю и Японии и находится почти на половине этой дороги.
It lies upon the most frequented road from Indostan to China and Japan, and is nearly about midway upon that road.
Перед войной в Японии работало несколько прославленных физиков — лауреат нобелевской премии профессор Юкава, Томонага, Нишина, — а эта конференция была первым свидетельством того, что Япония возвращается к нормальному существованию, и каждый из нас считал своим долгом помочь ей в этом.
Japan had some famous physicists before the war—Professor Yukawa, with a Nobel prize, Tomonaga, and Nishina—but this was the first sign of Japan coming back to life after the war, and we all thought we ought to go and help them along.
в ее порту часто можно видеть суда, управляемые жителями Китая и Японии, Тонкина, Малакки, Кохинхины и острова Целебес.
and vessels navigated by the inhabitants of China and Japan, of Tonquin, Malacca, Cochin China, and the island of Celebes, are frequently to be seen in its port.
До того времени я ел в Японии все, что мне приносили, однако эта штука меня напугала — ее покрывали этакие витые бороздки, придававшие ей сходство с мозгом.
So far I had eaten everything in Japan, but this thing frightened me: it was all convoluted, like a brain looks.
А в Японии это зрелище более чем привычное, вот мы и почувствовали, что японцы ушли в своем развитии много дальше нас и являются в этом отношении людьми куда более цивилизованными.
But in Japan they were completely used to it, and we felt that they were much more advanced and civilized about those things than we were.
О, вероятно, из Японии. – Япония?
Oh, Japan, I suppose.” “Japan?
Япония начинается и кончается          Японией.
Japan begins and ends with Japan.
Ты тоже являешься Японией, старой Японией.
You, too, are Japan, the old Japan.
– Значит, ты не уедешь в Японию? – Никакой Японии.
“So you won’t have to go and live in Japan.” “No Japan.”
Император – символ Японии, однако Япония – не символ императора.
The emperor is a symbol of Japan, but Japan is not the symbol of the emperor.
Внутри все было Японией и только Японией, ничто постороннее не допускалось.
Inside, it was all Japan, only Japan, and no other place was permitted to exist.
В Японии все по-другому.
But Japan is different.
В Японии нет присяжных.
No juries in Japan.
Нет, должно быть, Япония.
No, it has to be Japan.
— «Я тоже из Японии.
"I'm from Japan, too.
noun
Мы любим Японию
We love Nippon
Как насчет этого? Япония, сегун, гора Фуджи, гейша.
Nippon, Shogun, Mount Fuji, Geisha.
Но рис должен быть посеян и урожай должен быть собран, иначе не станет Японии.
But the rice has to be sown and harvested, otherwise there is no Nippon!
И хорошо, что ты вдохнул немного этого западного духа. Этот дух необходим, для того чтобы наша старая Япония могла выстоять в борьбе за жизненное пространство.
And it is good you've inhaled a little of the spirit of the West, for it has become necessary that our aged Nippon can persist in the struggle for the space of the earth.
— «Золотые драконы» и другие секретные общества не могут иметь места в будущей Японии, — сказал Каматори.
    “The Gold Dragons and the other secret societies have no place in the future Nippon,”
Японо-американское общество пригласило ее в здание ООН, она вручала там цветы низаму Хайдерабада.
The Nippon-America Society invited her to the United Nations building, where she presented flowers to the Nizam of Hyderabad.
Но я следую за тобой, Хидеки, потому что мы старые друзья и потому что, несмотря на твои незаконные операции, ты внес огромный вклад в утверждение новой роли Японии как самой могущественной страны на Земле.
But I follow you too, Hideki, because we are old friends, and despite your sinister operations you have greatly contributed to Nippon's new claim as the most powerful nation on earth.”
Хозяин же сообщил мне, что наше обожаемое деревце – превосходнейший образец скалистого клена, какого ему не доводилось встречать даже в родной Японии… я попросила побрызгать его водой перед самым нашим уходом.
He also told me that our little pet here is the best specimen of rock maple he has ever seen outside Nippon... and I asked him to spray it for me just before we leave.
Дама средних лет, виолончелистка с Японии, выглядела достаточно дружелюбной, но немного смущенной — ее переводчик не поддерживал беседу, — и оставалась пара молодоженов, которые, как и ожидалось, предпочли обслуживание в номере.
The middle-aged lady cellist from Nippon looked friendly enough, but a bit confused — her translator wasn’t keeping up with the conversation — and that just left a honeymooning couple who had predictably elected to call room service instead.
jap.
abbr
Mitsubishi (Япония)
Mitsubishi (Jap.)
2. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает делегации Японии продолжить отвечать на вопросы, поднятые в связи со второй частью перечня (CCPR/C/64/Q/JAP/1).
2. The CHAIRPERSON invited the delegation to continue with its replies to the matters raised in connection with the second part of the list of issues (CCPR/C/64/Q/JAP/1).
Вместо этого наша следующая остановка - Япония.
Instead, our next stop is Jap-in.
Мы сбросили какую-то новую бомбу на саму Японию.
We dropped some new bomb on the Jap mainland.
Я скажу, что вы опоганили совет который я люблю больше родных детей избрав нашим лидером эту сучью Японо-китайско-американскую полукровку!
I speak, of the perversion done to this council, ...which I love more than my own children, ...by making a Chinese Jap-American half breed bitch its leader!
Если они будут куплены нами, а затем сделаны жителями Америки, Франции, Австралии или Японии, то ни одна страна в мире не осмелится поднять на них руку! Я посмотрел на нее, оторвавшись от записной книжки.
If whales were bought, and then made American citizens, or French or Australian or Jap-125 anese, there's no country in the world dare lay a hand on 'em!" I raised my eyes to hers, over the notebook.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test