Translation for "история и философия" to english
История и философия
Translation examples
Тоже происходит в учебниках по истории и философии: те, кто делал историю или философы, мужчины.
The same is true of the history and philosophy texts: the makers of history and the philosophers are men.
На двух факультетах -- исламского права, экономики и естественных наук, истории и философии ислама -- занимаются около 700 студентов.
Some 700 students are enrolled there in the department of Islamic law, economics and natural sciences and the department of the history and philosophy of Islam.
111. Дополнительные возможности в плане правового и гражданского образования предоставляет профильная учеба, особенно по дисциплинам социологии и гуманитарных наук, объединяющим историю, право, философию и экономику.
111. Profile education provides additional opportunities in legal and civil education, particularly in social sciences and the humanities, combining history, law, philosophy, and economics.
○ оказание поддержки в установлении партнерских отношений между высшими учебными заведениями, например в областях здравоохранения, развития сельских районов, осуществления совместных научных проектов, государственного управления, в вопросах истории и философии.
:: Supporting partnerships between Higher Education Institutions, e.g. public health, rural livelihoods, joint scientific projects, public administration, history and philosophy.
Филиппины спросили, может ли делегация Туниса также уточнить, как эта тема соотносится с религиозным образованием и в чем цель ее включения в программу религиозного образования, а не в программу по изучению истории или философии.
It asked if the Tunisian delegation could also elaborate on how this theme relates to religious instruction and the purpose or intention of making it part of religious instruction rather than of history or philosophy.
21. В целях подготовки высококвалифицированных национальных кадров по вопросам религии, её истории и философии, постановлением Президента Туркменистана от 17 июня 1994 года в Туркменском государственном университете имени Магтымгулы был открыт факультет теологии.
21. By Presidential Resolution of 17 June 1994, a faculty of theology was created in the Magtymguly State University to promote training for professionals highly knowledgeable about religion and its history and philosophy.
Спенсер исследовала историю и философию, всех самых лучших лагерей в Адирондаке.
Spencer researched the history and philosophy of all the great camps in the Adirondacks.
Да, я увлекался историей и философией, можно сказать, они приворожили меня.
My fascination is with history and philosophy.
Каждая спальня была также оборудована компьютером и голографическим проектором для доступа к новейшим работам по техническим наукам, истории и философии.
Each cubicle was also equipped with a computer and holoprojector for accessing the later works of science and history and philosophy.
Миллер – почетный профессор истории и философии науки из Университетского колледжа Лондона, автор книг “Эйнштейн, Пикассо” и “Империя звезд”.
Miller, emeritus professor of history and philosophy of science at University College, London, is the author of Einstein, Picasso and of Empire of the Stars.
Оказывается, Джимми изучал историю и философию в Кембридже, но проводил слишком много времени в морских экспедициях, из-за чего ему и пришлось бросить университет.
He had been reading history and philosophy at Cambridge but spent too much time in the sea, and had to drop out.
Он нанял учителей, чтобы обучать ее чтению, каллиграфии, истории, математике, философии и китайской классической литературе: предметам, которые изучал бы сын.
He’d employed tutors to instruct her in reading, calligraphy, history, mathematics, philosophy, and the Chinese classics: subjects that a son would have been taught.
Профсоюзные деятели на авиазаводе уже давно заметили у нее эту нездоровую тягу к знаниям и уговорили подлечиться, записаться на курсы науки, истории и философии.
Trade unionists at the bomber factory had spotted Beatie's affliction and had prevailed upon her to have it treated by attending courses in science, history, and philosophy.
По мнению Тимоти, где-то здесь, невдалеке от истоков нашей цивилизации, лежит ключ к ответу, и его можно найти при тщательном изучении истории и философии. – Я уже близок к ответу, – заявил Тимоти.
Timothy thinks that back here, close to the roots of our civilization, he may find a clue through a close study of history and philosophy.” “I am close to it,” said Timothy.
Амадео стал великолепным спутником и учеником, а я нежно, но настойчиво заставлял его усваивать все необходимые знания: с одной стороны, право и государственное устройство, историю и философию, а с другой – секреты вампирского существования.
This included his lessons in law and government, in history and philosophy, and also his lessons with me in being a blood drinker, to which he gave himself with a cheerful willingness that surpassed my dreams.
Бейтс вместо этого решила использовать историю и философию своего наследия американских индейцев, и в частности народа чероки, для того чтобы говорить, как мы похожи, и описывать нашу взаимосвязанность» — мироцентрический или универсальный плюрализм.
Bates has chosen instead to use the history and philosophy of her heritage as an American Indian and, more particularly, a member of the Cherokee Nation to talk about how similar we are and to describe our interconnectedness”—worldcentric or universal pluralism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test