Translation for "использование документов" to english
Использование документов
Translation examples
Использование документов, составленных для морских или воздушных перевозок
Use of documents for maritime or air transport
Трибунал проводит подготовку в деле использования документов Трибунала.
The Tribunal trains persons in using Tribunal documents.
транспортер несет ответственность на тех же основаниях, что и комиссионер, за последствия потери или неправильного использования документов.
Carrier's liability shall be that of an agent for the consequences arising from the loss or incorrect use of documents;
Подделка, сбыт или использование документов, штампов, печатей, бланков, государственных номеров транспортных средств
Forgery, sales or use of documents, stamps, seals, forms, state registration plates of means of transport
6 Сертификат конечного использования: документ, в котором оговаривается характер использования материала, подлежащего поставке.
6 End-use certificate: documentation which proscribes the use of matériel intended for transfer.
Одна из трудностей, возникших в этой связи, - это использование документов в целях идентификации, выходящих за рамки ее первоначальных задач.
One of the difficulties encountered, in this connection, is the use of documents for identification purposes beyond their original purpose.
Представляется, что самым простым и логичным способом достичь этого было бы использование документов МКЖТ, как это всегда было в прошлом.
The simplest and most logical way of doing that would seem to be by using CIT documentation as has always been the case in the past.
В зависимости от своего уровня учащиеся получают навыки обработки текстов (создание файлов, создание текстов, их редактирование, использование документов) или поиска в сети Интернет.
Depending on their level, schoolchildren learn text processing (how to produce, create, amend and use a document) and use of the Internet.
Это, в частности, предполагает проведение аудита или экспертизы такой инфраструктуры в полном объеме, включая вопросы начальной идентификации пользователей, выдачи и использования документов.
That entailed, inter alia, auditing or examining the entire infrastructure, including the initial identification of users, issuance of documents and use of documents.
Предусмотренное французскими правилами требование о том, чтобы на фотографии голова была непокрытой, направлено на обеспечение более точной идентификации и на затруднение подделки или незаконного использования документов.
The obligation to pose bareheaded in the French regulations aims at permitting better identification, and to make forgery or undue use of documents more difficult.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test