Translation for "искать место" to english
Искать место
  • look for a place
  • find a place
Translation examples
look for a place
Я искал место для завтрашнего собрания.
I was looking for a place for tomorrow's meeting.
Мы просто искали место для... совокупления.
We were just looking for a place to, uh... Boink.
Убийца отчаянно искал место, где спрятать письмо.
Desperately, the murderer it looks for a place to hide it.
Позвольте мне все объяснить, я просто искал место для ночлега.
I was only looking for a place to sleep.
Мы просто искали место, чтобы укрыться и передохнуть.
We were just looking for a place to hide and rest.
И могу поспорить, он искал место, чтобы выпить.
And I bet he was looking for a place to drink.
Он искал место под названием "Lee Ho Fook's" ,
He was looking for a place called Lee Ho Fook's
Знаете, я давно искал место, подобное этому...
You know, I've been looking for a place like this for quite some time...
— Они искали место, где его закопать.
They were looking for a place to bury him before;
Он просто искал место, где умереть.
He was just looking for a place to die.
Я искала место, где могла бы жить.
I was looking for this place I could be in.
На сей раз я не искал места, где бы я был какой-нибудь шишкой.
This time, I was not looking for a place where I would be especially important.
– Мы отклонились от курса, когда искали место для посадки.
We went off course looking for a place to land.
– Я отклонился от курса, когда искал место для посадки.
I veered off course looking for a place to land.
Я искал место для сна и не мог ничего найти.
I looked for a place to sleep. I couldn't find one.
Мы искали место под названием Хребет Сломанной Лошади.
We were looking for a place called Breakhorse Ridge.
find a place
Мы так и состаримся, пока будем искать место.
We would grow old before we find a place.
Давайте искать место для ночёвки. У нас нет другого выбора.
We have no choice other than to find a place to camp.
– Искать место, где можно спрятаться.
“To find us place to hide.”
— Давай искать место, где приземлимся.
“Let’s find a place to eat, then.”
Вот я и искал место, где вас спрятать.
Had to find a place to hide you safe.
Первым делом они отправились искать место, где можно остановиться.
Then there was the matter of finding a place to stay.
Искать место для посадки прежде, чем упадем.
Find a place to set it down before it falls down.
Водителям приходилось разворачиваться и искать место на обочине.
They U-turned and headed back to find a place beside the road.
– Он будет слушать твой рассказ и искать место, откуда ты пришла.
He will listen to your story and find the place from whence you came.
Медицинский персонал, больные – все устремились помогать, вставали под канаты, искали место.
Medical orderlies, patients, all scrambled to find a place on one of the ropes.
Вечером прочесали поле – искали место, где можно незаметно разжечь костер.
In the evening they tramped out across a field trying to find a place where their fire would not be seen.
Дуг решил, что пора искать место для лагеря. Солнце склонилось уже довольно низко.
Doug watched the angle of the sun and knew they’d have to find a place to camp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test