Translation for "найти в месте" to english
Найти в месте
Translation examples
- Как найти свое место в обществе: дружба, популярность, лидерство
How to find one's place in society: friendship, popularity, leadership
Только таким путем они смогут повысить самооценку и найти свое место в обществе.
Only in this way will they be able to grow in confidence and find their place in society.
Новая Ливия должна быть страной для всех, где каждый может найти свое место.
The new Libya needs to be an inclusive Libya, where everyone can find a place.
В этом смысле они создают социальную программу, в которой каждый может найти свое место.
In this sense, they constitute a social programme in which everyone can find a place.
Многие государства с уязвимыми экономическими структурами не могут найти себе места в новом экономическом порядке.
Most States whose economies are vulnerable cannot find their place in the new economic order.
Поэтому концепция, подобная "Большой Европе", может оказаться полезной и найти свое место в энергетическом секторе.
Therefore, a concept such as a WEUR could be useful and find its place in the energy sector.
Фонды, программы и специализированные учреждения Организации Объединенных Наций, занимающиеся вопросами развития, "должны найти свое место в этой эволюционирующей архитектуре".
The United Nations funds, programmes and specialized agencies engaged in development matters "need to find their place in the evolving architecture".
ЮНКТАД должна найти свое место в меняющейся глобальной экономической архитектуре, а межправительственный диалог должен приводить к более практическим результатам.
UNCTAD must find its place in the changing global economic architecture, and the intergovernmental dialogue should lead to more operational results.
Одновременно на мировую арену стремятся вступить новые субъекты и державы, которым еще только предстоит найти свое место в новом международном порядке.
At the same time, new players and Powers that have still to find their place in the international order are seeking to enter the global stage.
Социальная интеграция, доступ к образованию и подготовке кадров, а также гарантия сохранения занятости -- вот что дает возможность молодежи найти свое место в обществе.
Social integration, access to education and training, as well as job security, are what enable young people to find their place in society.
Но мне что-то не везло: никак не мог найти то место.
But I hadn't no luck somehow; I couldn't seem to find the place.
Я здесь для того, чтобы найти свое место.
I’m here to find my place.
Если хотите найти такое место
If you want to find a place
Я хочу найти это место.
I want to find that place.
Найти свое место, обосноваться…
Finding a place and, you know, getting settled.
Она сможет найти это место, если понадобится.
She could find this place again.
Единственный способ … может найти это место.
Only way . . . can find that place.
Нам надо найти укромное место, чтобы спрятаться.
We have to find a place to hide.
Единственной настоящей трудностью было – найти то место.
The only real problem was finding the place.
– Да, это он помог мне найти это место.
He helped me find this place, yes.
Без сомнения, они не могли все найти там место для укрытия;
Surely they couldn’t all find a place to hide;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test