Translation for "инвентарные записи" to english
Инвентарные записи
Translation examples
В настоящее время ведется обновление инвентарных записей.
Inventory records are currently being updated.
Эти различия были связаны в основном с неадекватным контролем за инвентарными записями.
These discrepancies were mainly attributed to poor controls over inventory records.
Группа приходит к выводу о том, что инвентарные записи "ПИК" правильно отражают объемы утраченной продукции, испрашиваемые в претензии "ПИК".
The Panel finds that PIC's inventory records accurately reflect the quantities of lost products in PIC's claim.
Миссия согласилась с рекомендацией УСВН о необходимости обеспечить, чтобы все корректировки в инвентарных записях были надлежащим образом проверены и утверждены в соответствии с существующими процедурами.
The Mission accepted the recommendations of OIOS to ensure that all adjustments to inventory records were properly investigated and authorized in compliance with existing procedures.
392. Отдел отметил ряд случаев, когда некоторые списанные активы не были изъяты из модуля активов системы <<Атлас>> и когда инвентарные записи в этой системе были неточными.
392. The Division noted a number of instances in which some assets that were disposed of had not been removed from the Atlas asset module and instances in which inventory records in Atlas were not accurate.
На основе имеющихся инвентарных записей Группа установила, что "ПИК" потеряла 195 836 мешков для мочевины из своего упаковочного цеха, скорректированная стоимость которых составляет 25 850 кувейтских динаров.
Based upon the available inventory records, the Panel determined that PIC lost 195,836 urea bags from the bagging unit, with an adjusted value of KWD 25,850.
c) предлагается выделить ассигнования в размере 222 200 долл. США, предусматривающие увеличение ресурсов на 129 200 долл. США, для оплаты временного персонала, используемого в дополнение к кадровым ресурсам Секции общего вспомогательного обслуживания в периоды пиковой рабочей нагрузки, для обновления выверки инвентарных записей для содействия замене существующей системы ЮНИДО, которая более не отвечает требованиям, предъявляемым к надежности.
(c) Temporary assistance for the General Support Section to augment staff resources during peak periods in the amount of $222,200, including an increase of $129,200, is proposed for updating and reconciling inventory records to support the replacement of the existing UNIDO system, which is no longer reliable.
c) предлагается выделить ассигнования в размере 222 200 долл. США, предусматривающие увеличение ресурсов на 115 800 долл. США, для оплаты временного персонала, используемого в дополнение к кадровым ресурсам Секции общего вспомогательного обслуживания в периоды пиковой рабочей нагрузки, для обновления выверки инвентарных записей для содействия замене существующей системы ЮНИДО, которая более не отвечает требованиям, предъявляемым к надежности.
(c) Temporary assistance for the General Support Section to augment staff resources during peak periods in the amount of $222,200, including an increase of $115,800, is proposed for updating and reconciling inventory records to support the replacement of the existing UNIDO system, which is no longer reliable.
Инвентарные записи были изменены, но когда мы спросили у администратора, он не мог вспомнить, что менял в них что-то.
The inventory records were altered, But when the night manager was questioned, He had no recollection of changing them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test