Translation for "из ссылки" to english
Из ссылки
Translation examples
Одним из обнадеживающих знаков является обсуждение возможности возвращения из ссылки лидера оппозиции.
One hopeful sign was that the possibility had been raised of the return from exile of an opposition leader.
Четвертая приоритетная задача состоит в урегулировании земельной проблемы и реституции имущества лиц, возвращающихся из ссылки.
The fourth priority was the settlement of the land issue and restitution of goods for those returning from exile.
Должна быть обеспечена безопасность и охрана кандидатов и политических активистов, в том числе тех, кто вернулся из ссылки.
The security and safety of candidates and political activists must be ensured, including those returning from exile.
Даже я была объектом целого ряда покушений после моего возвращения на родину из ссылки в 1981 году.
Even I have been a target of a series of assassination attempts ever since my return home from exile in 1981.
Например, когда 30 марта 1998 года принц Ранаридх вернулся из ссылки, ни одна теле- или радиостанция Камбоджи не сообщила об этом.
For example, when Prince Ranariddh returned from exile on 30 March 1998, no television or radio station in Cambodia broadcast the news.
54. Одной из первых просьб гжи Бхутто была просьба о разрешении на то, чтобы ее сопровождали иностранные охранники по возвращении в Пакистан из ссылки.
54. Among Ms. Bhutto's first requests was permission to be accompanied by a foreign security detail when she returned to Pakistan from exile.
Я не могу просто начать революцию сам по своему усмотрению из ссылки через реку.
You can't just start a revolution all on your own from exile across the river.
Публикации из ссылки. Сейчас хуже.
Published from exile. Worse now.
— Господин мой, — начал он, — из моих источников мне стало известно, что твой брат вернулся из ссылки.
he said, without preamble, “my sources tell me your brother has returned from exile.
Пройдёт семь лет, прежде чем он вернётся из ссылки. Вернётся, чтобы драться с русскими с холодной жестокостью и трезвым расчётом.
It would be seven years before he returned from exile, and when he came it would be to fight the Russians with cold ferocity.
Для Каренты это может означать крушение государства и либо возвращение императорского семейства из ссылки, либо эволюцию в совершенно новую и уникальную государственность, основанную на расовом плюрализме.
In Karenta’s case that could mean the colapse of the state and either the return of the imperials from exile or evolution into something entirely new and unique, built upon a mixture of races.
Как раз сегодня Сетра Младшая вернулась из ссылки (Сетра Лавоуд изгнала ее из нашего мира несколько недель назад в наказание за… впрочем, сейчас это не имеет значения) и попросила меня ее дождаться.
Just today, Sethra the Younger returned from exile (Sethra Lavode exiled her off the world a few weeks ago in punishment for, well, never mind what for) and sent word asking me to wait upon her.
Или, может быть, Елизавета Вудвиль знает что-то такое, что делает ее опасной? — Из ссылки вернулся ее сын Дорсет, — сказал Пьетро, стреляя глазами то в одну, то в другую сторону. — Король полностью признал и подтвердил все его титулы.
Or maybe Elizabeth Wydeville knew more than was good for her. “Her son Dorset is returned from exile,” Pietro said, his eyes darting here and there. “The King confirmed him in his titles.”
А все дело в том, что в мае в столицу великого и несравненного султана Абдул-Азиса, Тени Всевышнего и Хранителя Веры, триумфально вернулся из ссылки Мидхат-паша и привез с собой своего «серого кардинала», хитроумного Анвара-эфенди.
And all this due to the fact that in May Midhat Pasha made a triumphant return from exile to the capital of the mighty and incomparable Sultan Abdul-Aziz, Shadow of the Most High and Defender of the Faith, bringing with him his “éminence grise,” the wily Anwar-effendi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test