Translation for "из его головы" to english
Из его головы
  • out of his head
  • from his head
Translation examples
out of his head
- Пиво выливалось из его головы.
The beer was pouring out of his head.
Полтора месяца спустя из его головы вырос подсолнух.
Six weeks later, a sunflower grew out of his head.
Что за желтое дерьмо вытекает из его головы?
What's all this yellow shit coming out of his head?
Док вытащил из его головы пулю 22-ого калибра.
Doc pulled a .22-caliber slug out of his head.
Поэтому ты предложил просто вытащить это из его головы?
Is that why you suggested we pull it out of his head?
Он заставил нас смотреть, как кровь струится из его головы по стене.
He made us watch the blood run out of his head down the wall.
Как только состояние станет стабильным, я хочу, чтобы из его головы убрали эту штуку.
Once my son is stable, I want that thing out of his head.
Пуля сорокового калибра, которую вытащили из его головы, не подходила по оружие Дастина Мейкепа и Альфи Рентмана.
The .40 cal that they pulled out of his head didn't match Dustin Maker's or Alfie Rentman's guns.
Сначала он говорил что проблема не в этом, что он не ненавидит немцев, но с тех пор, как узнал, это не выходит из его головы.
At first he said that it wasn't a problem, that he didn't hate Germans, but since I told him it could not get out of his head.
Мгновение-другое Гарри не мог понять, о чем идет речь, — разговор с Трелони вышиб из его головы все, что содержалось в ней прежде, а мозг, казалось, стал работать очень медленно. — Взять… с собой…
For a moment or two, Harry did not understand; the conversation with Trelawney had driven everything else out of his head and his brain seemed to be moving very slowly. “Come… with you…?”
Рога росли прямо из его головы.
The antlers grew straight out of his head.
И шпиль вытеснил все мысли из его головы.
And then the spire put the thoughts out of his head.
Листья росли прямо из его головы.
The leaves were growing right out of his head.
from his head
Десятилетний мальчик заявил о том, что после того, как его ударили железным прутом, из его головы пошла кровь.
The 10-year-old boy stated that blood came streaming from his head when he was beaten with an iron bar.
Пуля, которую Меган достала из его головы, была слишком повреждена, чтобы запустить ее через ИБИС (интегрированную баллистическую идентификационную систему)
The projectile Megan recovered from his head was too damaged to run through I.B.I.S.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test