Translation for "из него" to english
Translation examples
Высосано прямо из него
Sucked right out of him.
Сделаем из него мужчину.
Make aman out of him.
Выбил ее из него.
Knocked it out of him.
Кассандра, выметайся из него!
Cassandra, get out of him!
Выбейте из него дерьмо!
Beat the shit out of him!
Пулю из него вынули?
- Get a slug out of him?
– Ты у него что-нибудь узнал, вытянул из него?
‘Did you get any news, any information out of him?’
очарования из него?
squeezed out of it?
Выбраться из него.
Burst out of it, you know.
Оставьте их из него.
Leave them out of it.
Ты вырос из него.
You grow out of it.
Анника выходит из него.
Annika gets out of it.
- Из него делают деньги.
- They make money out of it.
Обещаешь из него выпрыгнуть?
Promise to jump out of it?
Из него выходят звуки.
Sound is coming from it.
И ворон вылупится из него,
And crows hatch from it,
Ты выпил из него сам.
You drank from it yourself.
Исходящая из него энергия...
Because the energy levels coming from it are...
Прочесть что-нибудь из него?
Shall I read something from it?
Калиф Багдада пил из него.
The Caliph of Baghdad drank from it.
Из него исходит поток энергии.
There's an energy spike coming from it.
Мы не должны убегать из него.
We shouldn't be running from it.
Давай попьем из него на счастье.
Let's drink from it for luck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test