Translation for "знать кто" to english
Знать кто
Translation examples
Он желает знать, кто оплачивает это страхование.
He wished to know who paid for the insurance.
Мы хотим знать, кто убил его и почему.
We want to know who killed him and why.
На мой взгляд, мы имеем право знать, кто что сказал.
I think that we are entitled to know who said what.
Для надлежащего учета умерших необходимо знать, кто был жив.
To keep track of deaths properly, it is necessary to know who was alive.
Он хотел бы знать, кто назначает этих двух членов Комиссии.
He wished to know who nominated those two members.
Она хотела бы знать, кто принимает такое решение и в каком порядке.
She wished to know who took that decision, and under what procedure.
В более общем плане он хотел бы знать, кто отбирает его членов.
More generally, he would like to know who selected its members.
Мне нужно знать кто.
I need to know who!
Хочешь знать, кто сумасшедший?
You want to know who's crazy?
– Почему же тогда ей нельзя знать, кто ее родители?
Then why couldn't she know who her parents are?
Но хотел бы я все-таки знать, кто этот Гнилоуст?
Though I should like to know who this Wormtongue is.
И если вы хотите знать, кто виноват во всем этом, знайте: виноват я, и больше никто.
and if you want to know who did it — it was I!
Ему нужно знать, кто и зачем вовлек его в тяжелейшие испытания сегодняшней ночи.
He needs to know who has put him through the ordeal he has suffered tonight, and why,
Мистер Беннет промолчал. — А хотелось бы вам знать, кто будет нашим новым соседом? — с нетерпением спросила его жена.
Mr. Bennet made no answer. “Do you not want to know who has taken it?” cried his wife impatiently.
— И что? — Снегг остановился в каком-то сантиметре от Гарри, рук однако не опустил. — А то, что Дамблдору не вредно знать, кто на Поттера точит зуб. — Грюм дохромал до лестницы. — Да и мне хотелось бы кое-что прояснить… — Неверный свет факела мерцал на его искромсанном лице, отчего шрамы и изувеченный нос казались еще страшнее.
“Meaning what?” Snape turned again to look at Moody, his hands still outstretched, inches from Harry’s chest. “Meaning that Dumbledore’s very interested to know who’s got it in for that boy!” said Moody, limping nearer still to the foot of the stairs. “And so am I, Snape… very interested…”
Он сказал, что этим можно накликать беду, а кроме того, как бы мертвец не повадился к нам таскаться по ночам, – ведь человек, который не похоронен, скорей станет везде шляться, чем тот, который устроен и лежит себе спокойно на своем месте. Это, пожалуй, было верно, так что я спорить не стал, только все думал об этом: мне любопытно было знать, кто же это его застрелил и для чего.
and besides, he said, he might come and ha'nt us; he said a man that warn't buried was more likely to go a-ha'nting around than one that was planted and comfortable. That sounded pretty reasonable, so I didn't say no more; but I couldn't keep from studying over it and wishing I knowed who shot the man, and what they done it for.
как знать, как знать;
who knows, who knows;
– Нет, я его не знать, но знать, кто он.
Not know him. But I know who he is.
– Ты не знать, кто это был?
You no know who that was?
Не знать, кто ты такой, не знать, что ты такое…
Not knowing who he is, not knowing what he is.
Когда мы будем знать, кто они.
When we know who they are.
Ему нужно знать, кто.
He needed know who.
Хотелось бы знать, кто они.
I'd like to know who it is.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test