Translation for "know who" to russian
Know who
Translation examples
One of the soldiers bragged to her "Do you know who I am?
Один из солдат похвастался перед ней: "Ты знаешь кто я такой?
On 11 December 1995 the PNP Provincial Chief at Vilcas Huamán received an anonymous (typewritten) note from Lima with the text: "Chief, be careful, they want to kill you, today an order is coming from Lima to the terrorist doctor, in his ambulance he has sketches of the police post and of the Peruvian army barracks, today ammunition and explosives have arrived for him, you know who he is, Mr. Jorge Uchulla Gómez, the doctor at Vischongo are.
11 декабря 1995 года начальник ПНП провинции Вилькас Уаман получил анонимную записку (написанную на печатной машинке), которая была отправлена из Лимы, следующего содержания: "Берегись, начальник, тебя хотят убить, сегодня Галено Терруко получит приказ из Лимы; приготовь в своей машине скорой помощи схему здания полиции и казарм перуанской армии; сегодня он получил боеприпасы и взрывные устройства; ты, наверное, знаешь, кто такой г-н Хорке Учулья Гомес, доктор из Висчонго.
“What’s You-Know-Who doing?”
— Так что поделывает Сам-Знаешь-Кто?
Know who he is, Dennis?
Знаешь, кто это, Дэннис?
“But Harry—what if You-Know-Who’s with him?”
— Но Гарри. — Гермиона побледнела. — А что, если с ним Ты-Знаешь-Кто?
Has You-Know-Who got Sirius or—?
Сам-Знаешь-Кто действительно схватил Сириуса?
“Vol—sorry—You-Know-Who was at Hogwarts?”
— Волан… извини… Ты-Знаешь-Кто учился в Хогвартсе?
But… but You-Know-Who can’t be near you now, can he?
Но… Сам-Знаешь-Кто не может быть поблизости, верно?
He stole it, he stole whatever You-Know-Who’s after.
Он и украл то, за чем охотится Сам-Знаешь-Кто.
Even You-Know-Who can’t split himself into seven.”
Даже Сам-Знаешь-Кто не способен разделиться на семь частей.
He wished to know who paid for the insurance.
Он желает знать, кто оплачивает это страхование.
We want to know who killed him and why.
Мы хотим знать, кто убил его и почему.
I think that we are entitled to know who said what.
На мой взгляд, мы имеем право знать, кто что сказал.
To keep track of deaths properly, it is necessary to know who was alive.
Для надлежащего учета умерших необходимо знать, кто был жив.
He wished to know who nominated those two members.
Он хотел бы знать, кто назначает этих двух членов Комиссии.
She wished to know who took that decision, and under what procedure.
Она хотела бы знать, кто принимает такое решение и в каком порядке.
More generally, he would like to know who selected its members.
В более общем плане он хотел бы знать, кто отбирает его членов.
I need to know who!
Мне нужно знать кто.
You want to know who's crazy?
Хочешь знать, кто сумасшедший?
Then why couldn't she know who her parents are?
– Почему же тогда ей нельзя знать, кто ее родители?
Though I should like to know who this Wormtongue is.
Но хотел бы я все-таки знать, кто этот Гнилоуст?
and if you want to know who did it — it was I!
И если вы хотите знать, кто виноват во всем этом, знайте: виноват я, и больше никто.
He needs to know who has put him through the ordeal he has suffered tonight, and why,
Ему нужно знать, кто и зачем вовлек его в тяжелейшие испытания сегодняшней ночи.
Mr. Bennet made no answer. “Do you not want to know who has taken it?” cried his wife impatiently.
Мистер Беннет промолчал. — А хотелось бы вам знать, кто будет нашим новым соседом? — с нетерпением спросила его жена.
“Meaning what?” Snape turned again to look at Moody, his hands still outstretched, inches from Harry’s chest. “Meaning that Dumbledore’s very interested to know who’s got it in for that boy!” said Moody, limping nearer still to the foot of the stairs. “And so am I, Snape… very interested…”
— И что? — Снегг остановился в каком-то сантиметре от Гарри, рук однако не опустил. — А то, что Дамблдору не вредно знать, кто на Поттера точит зуб. — Грюм дохромал до лестницы. — Да и мне хотелось бы кое-что прояснить… — Неверный свет факела мерцал на его искромсанном лице, отчего шрамы и изувеченный нос казались еще страшнее.
and besides, he said, he might come and ha'nt us; he said a man that warn't buried was more likely to go a-ha'nting around than one that was planted and comfortable. That sounded pretty reasonable, so I didn't say no more; but I couldn't keep from studying over it and wishing I knowed who shot the man, and what they done it for.
Он сказал, что этим можно накликать беду, а кроме того, как бы мертвец не повадился к нам таскаться по ночам, – ведь человек, который не похоронен, скорей станет везде шляться, чем тот, который устроен и лежит себе спокойно на своем месте. Это, пожалуй, было верно, так что я спорить не стал, только все думал об этом: мне любопытно было знать, кто же это его застрелил и для чего.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test