Translation for "затем оценивали" to english
Затем оценивали
Translation examples
Доклады и, при необходимости, их анализ направлялись в УВКПЧ, которое затем оценивало воздействие программ в области прав человека или вносило свои корректировки в случае неправильных трактовок.
The reports and, when necessary, analyses of them were submitted to OHCHR, which then evaluated the impact of its human rights programme on the international media, or responded to any misconceptions.
Отчет о каждом случае применения методов и средств принуждения направляется в Управление, которое затем оценивает обоснованность применения таких методов и средств (статья 186 Закона об исполнении наказания).
The directorate is informed, through a report on each use of coercive methods and devices, which then assesses the justification of the use of coercive methods and devices (article 186 of the Law on Execution of Sanctions).
Затем оценивается потенциал организации в области достижения результатов, что позволяет определить приоритетные направления работы, где потребуются дополнительные или новые инвестиции, а также те направления, где имеется возможность для сокращения расходов.
Organizational capacity to deliver the results was then assessed, leading to the identification of priority areas that would require additional or new investments, as well as areas where reductions could be realized.
6.2 Что касается утверждения о том, что шведские иммиграционные власти принимают <<шаблонные решения>> в отношении просителей убежища из Азербайджана, то государство-участник сообщает, что его национальные органы первым делом рассматривают вопрос о том, является ли общая обстановка в Азербайджане достаточным основанием для предоставления убежища, а затем оценивают конкретные обстоятельства каждого дела.
6.2 As to the claim that the Swedish migration authorities issue "standard decisions" concerning aliens from Azerbaijan, the State party submits that its domestic authorities first assessed whether the general condition in Azerbaijan would be a sufficient basis for asylum and then made an assessment of the particular circumstances invoked by the complainant.
Она была хищной и сексуальной, как будто он взвешивал каждую женщину, встречавшуюся на пути, а затем оценивал, какова она будет в постели.
It was predatory and sexual, as if every woman he met was weighed, a value placed on her body, and then assessed as to her compatibility in bed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test