Translation for "зарядки батареи" to english
Зарядки батареи
Translation examples
5.4.5 Контроль за всеми операциями, связанными с зарядкой батареи, осуществляется автоматически, включая момент прекращения зарядки.
All the operations linked to the battery charging are controlled automatically, included the stop for charging.
Малые автономные системы (мощностью менее 25 кВт) используются для подачи воды, зарядки батарей и отопления.
Small stand-alone turbines (less than 25 kW) are used for water pumping battery charging and heating.
12. Малые автономные ветроустановки мощностью до 25 кВт используются для подачи воды, зарядки батарей и отопления.
12. Small “stand-alone” wind turbines of less than 25 kW are used for water pumping, battery charging and heating.
d) определение дополнительных эксплуатационных параметров, связанных с электромобилями, которые, возможно, еще не охвачены действующими правилами (продолжительность зарядки батареи).
(d) Identify additional performance metrics associated with electrified vehicles that may not be covered by existing regulations. (i.e. battery charging times).
Данное испытание предназначено для измерения широкополосных электромагнитных помех, производимых ЭСУ (например, системами зажигания, электродвигателями, бортовым устройством зарядки батареи и т.д.).
This test is intended to measure broadband electromagnetic emissions from ESAs (e.g. ignition systems, electric motor, onboard battery charging unit etc.)
Большинство содержит микроконтроллер, который следит за уровнем мощности блока, давая операционной системе проверять уровень зарядки батареи и соответственно реагировать.
Most contain a microcontroller that monitors the power level of the unit, allowing the operating system to check the battery's charge and respond accordingly.
- Самолет не очень хороший, - сказал я Харли. - Старый, шумный и, вероятно, жрет много горючего. И, по-моему, что-то не так с зарядкой батарей. - Он летает, - перебил меня Харли, - и стоит дешево.
‘It isn’t very good,’ I told Harley. ‘It’s old and noisy and it probably drinks fuel and I shouldn’t think the battery’s charging properly.’ He interrupted me. ‘It flies. And it’s cheap.
Давайте посмотрим, низкий ли уровень зарядки батареи.
Let's see if the battery level's low.
Активация оружия, зарядка батарей, двигатели на полную.
Arms control, filling battery on the target machine.
Разве в руководстве по пользованию не сказано, что низкий уровень зарядки батареи заставляет Roomba прекратить свои действия и вернуться обратно на базу? - Да.
Doesn't the instruction manual say that a low battery causes a Roomba to stop what it's doing and return back to the base station?
Я посмотрел на индикаторы поставленных на зарядку батарей. — Они еще недостаточно зарядились.
I had hooked the leyden-type batteries onto the dome’s own power reactor, watched the gauges that recorded the time. “Not much power,” I admitted.
Мотели, станции заправки и зарядки батарей, рестораны и другие предметы общественного интереса (выражаясь языком частных предпринимателей) – все это казалось вначале оправданным.
Motels, gasoline, batteries, restaurants, points of public interest (as defined, mainly, by private enterprise)—these had seemed justified originally.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test