Translation for "жили в страхе" to english
Жили в страхе
Translation examples
Подтвердив необходимость того, чтобы израильский и палестинский народы жили без страха, члены призвали международное сообщество содействовать улучшению условий жизни людей в секторе Газа, в частности путем предоставления дополнительной чрезвычайной помощи по соответствующим установленным каналам.
While reaffirming the need for the people of Israel and the Palestinian people in the Gaza Strip to live without fear, the members called on the international community to contribute to improving the living conditions of the people in the Gaza Strip, notably through providing additional emergency aid through appropriate established channels.
Древние жили в страхе от этого.
The ancients lived in fear of it.
Тысячи лет я жил в страхе.
For a thousand years, I lived in fear.
Мы жили в страхе, поэтому сбежали.
We were living in fear, so we ran.
Бедняга жил в страхе перед тобой.
I don't! Poor sod lived in fear of you!
Жители Веги, мы жили в страхе.
(zoe, over loudspeaker) people of vega, We have lived in fear.
Эти люди хотят, чтобы я жил в страхе.
These people want me to live in fear.
Я не хочу, чтобы мои дети жили в страхе.
I don't want my children to live in fear.
Я жил в страхе, как бы не стать наркозависимым.
I lived in fear of becoming addicted to them.
Мы жили в страхе и дурном предчувствии.
We lived in fear and foreboding.
Случилось то, перед чем я жила в страхе так долго.
It was what I’d lived in fear of so long;
Я жила в страхе перед моей тетей всю свою жизнь.
I lived in fear of my aunt my entire life.
Общество больше не жило в страхе перед своими вождями.
Society no longer lived in fear of its own leaders.
Годами он жил в страхе, что СО до нее доберется.
For years, he had lived in fear that JITT would take her.
Я не допущу, чтобы мои люди жили в страхе перед их хозяйкой.
I will not have my people living in fear of their mistress.
Она была очень печальна и жила в страхе, ожидая, что израильтяне ее убьют.
She was very sad and lived in fear of being killed by the Hebrews.
– Если Высший жил в страхе перед ними, почему бы не страшиться и Гистеслухлому?
“If the High One lived in fear of them, why wouldn’t Ghisteslwchlohm?
Прихожане невольно зароптали: они уже и так пострадали от Уильяма, да и сейчас жили в страхе перед ним.
They had all suffered at William’s hands and they still lived in fear of him.
Они жили в страхе, боясь контакта с существами из других миров.
They have lived in fear of first contact, of discovery by beings from other worlds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test