Translation for "lived in fear" to russian
Translation examples
While reaffirming the need for the people of Israel and the Palestinian people in the Gaza Strip to live without fear, the members called on the international community to contribute to improving the living conditions of the people in the Gaza Strip, notably through providing additional emergency aid through appropriate established channels.
Подтвердив необходимость того, чтобы израильский и палестинский народы жили без страха, члены призвали международное сообщество содействовать улучшению условий жизни людей в секторе Газа, в частности путем предоставления дополнительной чрезвычайной помощи по соответствующим установленным каналам.
The ancients lived in fear of it.
Древние жили в страхе от этого.
For a thousand years, I lived in fear.
Тысячи лет я жил в страхе.
We were living in fear, so we ran.
Мы жили в страхе, поэтому сбежали.
I don't! Poor sod lived in fear of you!
Бедняга жил в страхе перед тобой.
(zoe, over loudspeaker) people of vega, We have lived in fear.
Жители Веги, мы жили в страхе.
These people want me to live in fear.
Эти люди хотят, чтобы я жил в страхе.
I don't want my children to live in fear.
Я не хочу, чтобы мои дети жили в страхе.
I lived in fear of becoming addicted to them.
Я жил в страхе, как бы не стать наркозависимым.
For a thousand years, I lived in fear.
Тысячи лет я жил в страхе.
I don't! Poor sod lived in fear of you!
Бедняга жил в страхе перед тобой.
These people want me to live in fear.
Эти люди хотят, чтобы я жил в страхе.
I don't want my children to live in fear.
Я не хочу, чтобы мои дети жили в страхе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test