Translation examples
Сделай еще раз, сделай еще раз, сделай еще раз, сделай еще раз.
Do it again, do it again, do it again, do it again.
Покажи еще раз, покажи еще раз.
Play it again. Play it again.
скажи еще раз, скажи еще раз!
say it again, say it again!
Попробуй еще раз.
Try it again. Try it again.
Еще раз, неподражаемо.
Once again, brilliant.
Еще раз поздравляем.
Congratulations once more.
Это еще раз свидетельствует о ценности этого процесса.
That attests once more to the value of the process.
Еще раз, Панкасила!
- Once more, Pancasila!
Еще раз, Уолкотт.
Once more, Walcott.
- Пожалуйста, еще раз.
- Once more please.
Господа, еще раз...
Gentlemen, once more...
Попробуй еще раз.
Over and out.
Начнем еще раз.
Let's start over.
Можешь еще раз?
Would you start over?
Теперь еще раз, быстрее.
Well, now re-enter, quickly.
Может, попробуешь еще раз?
Why don't I re-introduce you?
Напишу руководству еще раз.
I'll re-present to the board.
- Может стоит еще раз... - Нет.
May I ask to re-pitch...
Два за Мартина. Хочешь еще раз пересчитать?
Want another re-count?
- Мы сыграем еще раз наше старое шоу.
Re-staging our old show.
Патологоанатом еще раз осмотрел тело Конора.
The pathologist has re-examined Conor's body.
Ты будешь проверять ее еще раз?
You gonna have to re-test her?
Хочешь пройти все тесты еще раз?
Do you want to be re-admitted?
Почему она не вышла замуж еще раз?
Why didn't she ever re-marry?