Translation for "достаточно сложные" to english
Достаточно сложные
Translation examples
62. В силу различных факторов в заповедных районах наблюдается достаточно сложный комплекс проблем.
62. The problems of protected areas are quite complex, due to a number of factors.
Процесс расширения прав и возможностей людей сам по себе может быть достаточно сложным и требующим времени, учитывая глубоко укоренившуюся в большинстве обществ асимметричность власти.
The process of empowerment can itself be quite complex and time-consuming because of the deep-rooted nature of the asymmetries of power that exist in most societies.
Это достаточно сложный вопрос; для того чтобы учесть каждую единицу имущества, ввозимую в район осуществления миссии и вывозимую из него, необходимо проделать большой объем административной работы.
The issue (Mr. Dossal) was quite complex; a great deal of administrative work was involved in logging each piece of equipment in and out of the mission area.
20. Швейцарские правила, регламентирующие выдворение, достаточно сложны, и в этой связи трудно провести различие между теми случаями, когда жалобы имеют отлагательное действие, и жалобы, которые не имеют отлагательного действия.
20. The Swiss regulations governing expulsions were quite complex; in particular, it was difficult to establish a distinction between cases where appeals had suspensive effect and those where they did not.
Насколько я знаю, в Женеве в последние недели было распространено несколько проектов новых резолюций, которые выглядят достаточно сложными, и, разумеется, потребуется качественная работа по консультациям, как двусторонним, так и многосторонним.
I believe that a number of new draft resolutions with quite complex texts were distributed in Geneva in recent weeks. And, of course, work of good quality must be carried out in bilateral and multilateral negotiations.
5. Внедрение международных классификаций достаточно сложный процесс.
5. The introduction of international classifications is a fairly complex process.
Как указывалось в разделе I, анализ миграционных вопросов в их различных аспектах является достаточно сложной задачей.
As indicated in section I, analysing the various aspects of the question of migration is a fairly complex undertaking.
Хотя человек может предъявить гражданский иск, процедура при этом достаточно сложна, и без помощи законного представителя, который за счет государства не предоставляется, не обойтись.
In fact even though persons may start a civil action of their own motion, procedures are fairly complex and require the assistance of a legal representative, not provided by public means.
25. Внедрение новых и достаточно сложных технологий, использование множества этапов при обработки материалов переписи потребовали применения большого количества новых программных продуктов.
25. The introduction of new and fairly complex technologies and the use of multiple stages to process census materials required the use of a large number of new software products.
Этот процесс является достаточно сложным и трудоемким, так как проводимые в различных организациях и учреждениях работы по изучению качественных показателей компонентов окружающей среды разрознены, а получаемые результаты, как правило, не доступны для широкого использования специалистами.
This will be a fairly complex and arduous process since different organizations and institutions are studying environmental quality indicators in a variety of ways and the results they obtain are not generally available for widespread use by experts in the field.
1) Для применения общего правила, предусмотренного в руководящем положении 4.2.1, следует учитывать, действует ли договор, что может вызвать возникновение достаточно сложных проблем, связанных с руководящим положением 4.2.2, или, что является гораздо менее проблематичной гипотезой, он относится к руководящему положению 4.2.3.
(1) When applying the general rule set forth in guideline 4.2.1, a distinction must be drawn according to whether the treaty is not in force - a situation which may give rise to some fairly complex issues, which are dealt with in guideline 4.2.2 -- or is in force -- a much easier situation, which is addressed in guideline 4.2.3.
Аура достаточно сложная, запоминающаяся и в целом симпатичная.
A fairly complex aura, not easy to forget, and basically quite attractive.
Однако он сам сейчас разрабатывает план достаточно сложной операции и пытается убедить себя, что на самом деле она не так уж и сложна.
But he was planning a fairly complex operation and telling himself that it wasn't all that complex.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test