Translation for "fairly complex" to russian
Translation examples
The criteria to be established would be fairly complex.
Подлежащие учету критерии будут довольно сложными.
46. The undertaking is still a fairly complex one.
46. Однако это дело является довольно сложным.
So assessing quality is a fairly complex operation, and is sometimes beyond the capacity of a recorder or inspector.
Так как определение качества довольно сложная процедура и подчас является невыполнимой для регистратора или инспектора.
Well-functioning institutions are needed to effectively administer this broad array of fairly complex combinations of management measures.
Хорошо функционирующие институты должны эффективно управлять этим широким кругом довольно сложных комбинаций мер управления.
In our view, a number of issues that will come up in 2011 are of a fairly complex nature and will require careful preparation.
По нашему мнению, многие темы, которые будут обсуждаться в 2011 году, имеют довольно сложный характер и потребуют тщательной подготовки.
37. The present document has provided only a very broad outline of a phenomenon that is fairly complex and intricate in its varied manifestations.
37. Настоящий документ содержит самый общий анализ явления, которое является довольно сложным и неоднозначным в его различных проявлениях.
A fairly complex system for the protection of human rights seemed to have been established in Georgia, and he wished to know what correlation there was between the various mechanisms that had been set up.
35. Похоже, что в Грузии создан довольно сложный механизм защиты прав человека.
:: Firstly, the interrelationships between underdevelopment and the eruption of violent conflicts were fairly complex and therefore required multidimensional analysis and approaches.
:: Во-первых, взаимосвязь между недостаточным уровнем развития и возникновением жестоких конфликтов является довольно сложной, поэтому она требует многоаспектного анализа и различных подходов.
That element of non-traditional distribution of risks between the various parties made the pre-contractual stage of a BOT project usually fairly complex.
Этот элемент нетрадиционного распределения рисков между различными сторонами обычно придает преддоговорному этапу проекта СЭП довольно сложный характер.
I mean, the human will is fairly complex
Я имею в виду, человеческая воля - штука довольно сложная.
I think it is a fairly complex story, and I remember waking up in the middle of the night and writing things down.
Я думаю, это довольно сложная история, и я помню, как просьıпался посреди ночи и записьıвал идеи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test