Translation for "домовладелец" to english
Домовладелец
noun
Translation examples
Примерно каждый третий канадский домовладелец воспользовался предоставляемым ИСКК страхованием ипотечной ссуды для приобретения нового или существующего жилья.
Approximately one in every three Canadian homeowners has utilized CMHC mortgage loan insurance to purchase a new or existing home.
Ну а за иллюстрациями далеко ходить не надо: не отрекаемся же мы от национального закона, зная о том, что ктото его попирает; да вот и домовладелец вовсе не склонен считать, будто закон ему заменят более крепкие запоры.
Examples close to home illustrate the point: we do not dispense with domestic law because we know some will defy the law; nor do homeowners consider stronger locks an adequate substitute for the law.
Присутствует ли домовладелец?
Is the homeowner present?
Он - уважаемый домовладелец.
He's a respectable homeowner.
Подожди.Это Говард Файлмен, домовладелец.
Wait. That's Howard Fileman, the homeowner.
И домовладелец Джек Черный становится несостоятельным должником.
And Joe Black Homeowner defaults.
Я не могу поверить, что ты домовладелец.
I cant believe you're a homeowner.
Жертва - скорее всего домовладелец, Марта Сантьяго.
The victim is probably the homeowner, Marta Santiago.
Домовладелец видел мотоцикл, который целый день простоял здесь.
A homeowner saw the motorcycle parked here all day.
Привет, я слышал, в городе появился новый домовладелец.
Hey, I heard there was a new homeowner in town.
Домовладелец вышел, потому что кто-то оставил свет включенным.
Homeowner came out because someone left the lights on.
Ни один домовладелец не решался поработать в засыхающем саду.
No homeowner ventured forth to putter in a withered garden.
– Кража? Со взломом и проникновением? – Ну, домовладелец же нас сам впустил. Разве что кража с побегом.
"Isn't that theft? Breaking and entering?" "No, the homeowner let us in.
“Мы будем у вас через три часа, если домовладелец обеспечит нам безопасное место для сна, в случае, если уборка затянется,” сказал он. “Нет проблем".
“We’ll be there in three hours, if the homeowner can guarantee us a safe sleeping place in case the job runs over,” he said. “No problem.”
Известно ли вам, что даже в охраняемом районе домовладелец вправе снять старые окна и двери, перекрыть крышу черепицей в стиле асиенды, выложить фасад искусственным камнем, снести садовую стену, заасфальтировать газон и пристроить фанерное крылечко, и закон не увидит в том никакого нарушения тщательно сберегаемого стиля?
Did you know that even in conservation areas a houseowner may remove all the original doors and windows, cover the roof with hacienda-style tiles and the façade with artificial stone cladding, take down the garden wall, crazy pave the lawn and add a plywood porch, and still be deemed, in the eyes of the law, to be maintaining the carefully preserved tone of the neighbourhood?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test