Translation for "до проведения" to english
До проведения
Translation examples
проведение предварительных консультаций;
:: Prior consultation;
Количество дней до проведения выборов
Days prior to polling
ПРОВЕДЕНИЯ ВТОРОЙ СЕССИИ КОНФЕРЕНЦИИ
CONVENTION PRIOR TO THE SECOND SESSION OF
Требуется ли проведение анализа перед посадкой?
Are analysis required prior to planting?
Число лет, предшествующих дате проведения обследования
No. of years prior to survey
а) до проведения допроса следователем;
(a) Prior to any questioning by an investigating official; and
Требуется ли проведение анализа перед посадкой: да нет
Are analysis required prior to planting ? Yes No
* до согласия на проведение личного полостного обыска
prior to consenting to a body cavity search
Мы поговорили с Барб до проведения допроса и отметили, что она имеет полное право присутствовать на нём, если того желает.
We had spoke to Barb prior to doing the interview and indicated she had every right to be in the interview if she wished to be.
Улики не представляются ни противной стороне, ни магистрату до проведения судебного заседания.
There are no disclosure requirements that evidence be revealed to the opposition or to the magistrates prior to the court proceedings.
Перед тем как осуществить эту дерзкую атаку, всемирный компьютерный разум настаивал на проведении учений на макетах, имитирующих каждое возможное положение, и разработке плана, в котором все эти положения были бы предусмотрены.
Prior to launching this important attack, the computer evermind had insisted on running simulation after simulation, trying to develop plans for every contingency.
Мы не слышали никаких «голосов предков, предвещающих войну» – все было в сладостной гармонии, благодаря твердому руководству ответственной за проведение бала миссис Уинифред Гриффен Прайор, появившейся на празднике в алом с золотом наряде раджастанской принцессы.
We did not hear any “ancestral voices prophesying war,” as all was sweet accord, thanks to the firmly-guiding hand of Mrs Winifred Griffen Prior, the Ball’s convenor, ravishing in scarlet and gold as a Princess from Rajistan.
Прибывающие в аэропорт самолеты заходят на посадку вдоль Потомака, очень странно смотреть на них сверху вниз. Макферсон переходит к делу почти сразу; его интересует судьба протеста. – Стартовая точка – публикация военно-воздушными силами ЗИП, вся предыдущая история проекта выпадает. – Голдман начинает рисовать на салфетке схему. – Никто не хочет публично признавать существование сверхчерных программ, да и в любом случае их проведение не обусловлено никакими писаными законами, так что все более ранние события прямо к делу не относятся.
Planes landing at National Airport cruise down the Potomac River basin, already below them: a strange sight. McPherson asks about the appeal and Goldman makes a little flow chart on a napkin. “The whole history of the project prior to the Air Force’s RFP is out, of course,”
Проведение обыска до и после свиданий
Search before, and after, interview
Допросы, проведенные до ареста
Examinations conducted before arrest
(до проведения испытания на абразивную стойкость)
(before abrasion) Flux transmitted
Процедура до проведения слушания по утверждению
Proceedings before the confirmation hearing
Объяснение мотивов голосования до его проведения
Explanation of vote before the vote
Дело рассмотрено до проведения расследования
Case processed before investigation
Мне казалось, они сказали, что субьекты не знали друг друга до проведения эксперимента?
I thought they said that subjects didn't know each other before the experiment?
Небольшое патологическое разрастание ткани в его мозгу, которое могло возникнуть до проведения ангиограммы.
Flipped a piece of vegetation into his brain, which could have broken up before the angiogram.
Из прочитанного мной я знал, что до проведения множества психологических исследований, это вовсе не считалось очевидным — древние греки, к примеру, полагали, что разум помещается в печени.
I knew already from reading things that it wasn’t so obvious to people before a lot of psychological studies were made. The Greeks thought the seat of thinking was in the liver, for instance.
Я же говорил вам, что уже видел это имя, так вот, это было в поезде, когда я ехал сюда. Слушайте! «…Профессор Дамблдор прославился, помимо всего прочего, победой над темным волшебником Грин-де-Вальдом в 1945 году, открытием двенадцати способов применения крови дракона и работами по алхимии, проведенными совместно с его партнером Николасом Фламелем…» — прочитал Гарри.
I told you I’d read the name somewhere before, I read it on the train coming here—listen to this: ‘Dumbledore is particularly famous for his defeat of the dark wizard Grindelwald in 1945, for the discovery of the twelve uses of dragon’s blood, and his work on alchemy with his partner, Nicolas Flamel’!”
За все время, проведенное им в Париже, такого еще не случалось.
In all his time in Paris, this had not happened before.
Мы только месяц как подписались под проведенными ремонтными работами.
We’d just signed off repairs the month before with the Navy architects.
После вечера, проведенного с Колдером, выпивка будет еще долго вызывать у меня отвращение.
After my evening with Caulder, I suspected it would be a long time before I wanted to drink again.
Никогда еще с ним не случалось того, что могло бы сравниться с минутами, проведенными с Кристиной Деррик.
There was nothing in his experience before this night to account for what had just happened between him and Christine Derrick.
Время, проведенное в столице, а до этого – на побережье Калаврии, притупило его восприимчивость к голосу океана.
Time in the capital, and before that in seaside Kastavala, had dulled his awareness.
Ночь, проведенная с Каталиной на холме, была одним из последних тихих мгновений перед бурей.
That night on the ridge with Catilina was one of the last moments of calm before the deluge.
На протяжении всей жизни, проведенной перед экраном, его покорное тело протестовало.
All through his life, working before screens, his voiceless body had protested.
затрещал, словно жалуясь – за все время, проведенное на его борту, я ни разу не слышал подобных звуков.
The ship creaked and complained as I had never heard before.
Шесть лет, проведенных в монастыре, приучили его использовать предрассветное время для размышлений.
His six years in the monastery had trained him to use the hours before dawn for meditation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test